↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


2 августа 2018
Lados
"просто вот вы ставите под вопрос смысл написания текста на русском языке по мотивам чего-то непереведённого."

Лично для меня непонятен, да. "Смысл" тут субъективен.
А для меня под вопросом наоборот смысл нахождения в фандоме, где немалая часть канона - или не переведена, или переведена безобразно.
И поскольку на свете есть больше одного иностранного языка, я знаю, о чём говорю.

И это можно сказать по большей части фандомов. Включая ГП даже - перевод же такой перевод... Но всё же достаточная их доля переведена и фандом (в широком смысле слова) строится в основном вокруг переведённого.

Что касается "множества языков", то и некоторые считают, что кое что надо читать только на греческом или латинском...

Я читаю между строк, как "не лезте в фандом, если не знаете языка первоисточника". Но, повторюсь, если так важно знать этот первоисточник на оригинальном языке, то что мешает и творить на нём? Всё таки пишете на русском - значит для этих ненастоящих, неразумных фанатов забывших незнамо что в фандоме.

Нет, это так работать не будет. В общем - я вас не понимаю, вы меня. Если не знающим в должной мере инглиша нечего делать в ЗВ, то и писать не на инглише тоже смысла нет. Предлагаю быть последовательными. Нужно тогда еще и о ЗВ говорить исключительно на инглише.
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть