А я тут поискала имя Gellert. Вообще, есть такая немецкая и швейцарская фамилия, а как имя не используется... Хотя у магов же все иначе :)
Впрочем, я помню, в какой-то книжке было что-то вроде: «Сынок, ты похож на моего отца и деда, а они Робинсоны, потому твоё имя будет Робинсон!» - но персонаж был американкой.
А ещё, Геллерт - район города Базеля(Швейцария), часть большего района Сент-Албан. В общем, кругом Швейцария :)
(И ещё можно обыграть Сент-Албан - Албания... куда на самом деле ездил Квиррел?)
Zemi:
Невероятное АУ, сильное, меткое и написанное одновременно образным и лаконичным -- истинно красивым языком. Обычной стилизацией его не назовешь -- настоящая литература. Все персонажи узнаваемые и на с...>>Невероятное АУ, сильное, меткое и написанное одновременно образным и лаконичным -- истинно красивым языком. Обычной стилизацией его не назовешь -- настоящая литература. Все персонажи узнаваемые и на своих местах. Все очень искренне, без сияющих героев. Они живые люди со своими сомнениями, терзаниями, компромиссами с совестью. Настоящая драма, но в конце ее -- Свет. В общем, мне трудно передать все впечатления и достоинства словами. И надо ли? Те, кто прочитают -- все почувствуют и поймут сами. Очень рада новой работе автора. В самую душу текст. Как здорово переданы важные детали и сама суть.