Наверное, то, что я сейчас скажу, связано с тем, что из меня плохой переводчик, но я заметила, что наши русскоязычные работы в целом ощущаются более дуалистичными, чем англоязычные. Я не про все, конечно, работы говорю, а в целом (в том числе и йашковые). Видимо, дело в менталитете, или я просто лучше понимаю психологию соотечественников, а не иностранцев, или я читаю не то в англофандомах... или я все-таки хреновый переводчик.
#реал #поздравляшки
Дорогая хочется жить!
В этот чудесный сентябрьский денёк поздравляю тебя с днём рождения и желаю много-много ...лосей. Чтобы хотелось, моглось, получалось, пелось, радовалось и так далее. Забегай к нам почаще, тебя очень здесь не хватает.