Двое, ага. Парень-блондин в куртке и мужчина-брюнет-незнакомец-прохожий-турист в толстовке. В широких кругах откликаются на Стива Роджерса и Тони Старка, но это уже детали.
"Турист" в кавычках потому что... а леший его знает, почему. А, он пялился на второго, как турист на достопримечательности - хотя это только авторские слова. Там проблемы с фокалом.)
«– Это моховик времени. Откусишь с одной стороны – попадёшь в прошлое. С другой – в будущее.
– С одной стороны чего? И с другой стороны чего?
– Гриба, разумеется».
«– А что это вы делаете, Синий Зельевар?
– Сижу, варю, жду...
– Чего ждёте?
– Чего-чего... трансмутации».
(«Гермиона в Стране чудес», из «Ненаписанное», т. 23)