Kot evett
8 января 2020
|
|
My Chemical Victim
Вау! Это всё так интересно, что давайте я на вас подпишусь! В случае с ивритом, как я понимаю, это была диглоссия - в повседневной жизни использовался в Европе идиш (момэ лошн), в восточных странах ладино, а для учения и служения использовался иврит, он же лошен-койдеш. До идиш и ладино их роль играл разговорный арамейский, потом он ушёл в то же учение - Мишна, Гмара, Тосафот. Т.е. обычный еврей лет 200 тому назад должен был знать на уровне родного еврейский разговорный (идиш или ладино), иврит, арамейский и, если он желал что-то кушать, язык основного населения страны проживания. При обязательной поголовной грамотности, это было очень хорошее образование. 2 |