Mурзилка
Вот да, оригинального Шэня очень жаль и походу понастоящему о нем жалел в новелле только Брат Самолет, который его и придумал, и это еще печальнее(((
По поводу перевода начала не слышала, но постараюсь тоже все ссылки добавить)))
Ellinor Jinn:
Я могу только аплодировать автору, написавшему такую работу "ну чужой почве", это же сколько надо было изучить матчасти! 😱😱😱 И персонажи предстают абсолютно живыми, а событиям - зримыми, будто автор с...>>Я могу только аплодировать автору, написавшему такую работу "ну чужой почве", это же сколько надо было изучить матчасти! 😱😱😱 И персонажи предстают абсолютно живыми, а событиям - зримыми, будто автор сам всё это пережил! Стиль очень ярок, самобытен, он так подходят героям и времени! Снимаю шляпу просто! История очень цельная, живая, законченная. Моё восхищение гораздо сильнее, чем эта скупая рекомендация.