Не то чтобы совсем бесполезняк, но пока согласуешь какой-нибудь термин, полтекста пролетает. Или, бывает, согласуешь, а потом оказывается, что надо было его иначе переводить.
Altra Realta:
Вроде все знакомое, но заманчивое.
Ну или я просто предвзят и люблю славянские сказочные мотивы (одурев от жюф и флр).
Никогда кстати, не думал об этом герое как о неудачнике.