Нуу...
Я тоже занималась одно время в студии исторических танцев, и мы тоже устраивали мероприятия в том числе для людей сильно начинающих.
У нас как-то было принято разжёвывать все движения до полного понимания, вот буквально "берёшь вот эту ногу и ставишь её туда".
Если новичок чего-то не понимал, не умел базовых шагов, кто-нибудь опытный деликатненько оттягивал его в сторону и нянчился с ним, опять же, до полного понимания.
Также бытовала фраза "если у вас не получается вот это движение, замените его вот таким простым шагом".
Представить не могу у нас такого трэша.
Fictor:
Безумно интересно. Парадоксальный текст. Неоднозначный настолько, что прочла все на едином дыхании. Это препарация семьи, что она творит с детьми. О великодушии, равнодушии, о любви. Гимн семье, как о...>>Безумно интересно. Парадоксальный текст. Неоднозначный настолько, что прочла все на едином дыхании. Это препарация семьи, что она творит с детьми. О великодушии, равнодушии, о любви. Гимн семье, как она способна исцелить душу, вернуть надежду и подарить счастье. Неожиданные пейринги, достоверные характеры. И да, ХЭ, как без него.
Много интима, откровенного. Обсцентные слова, корябающиепри прочтении, и это единственное пожелание переводчику — синоним подобрать было бы уместнее.
Спасибо Вам.