А при чем здесь фанфикс?) Переводчик не на Фанфиксе перевод оставил, с Фанфикса, который ему дорог, переводчик его снес. А вот на фикбуке оставил. Типа, если фикбуку что-то будет - мне плевать :-) опять же ИМХО, но сие тоже очень характеризует переводчика. "Насру там, где я проездом!"))
А вообще,переводчик-то в курсе, что его где-то ругают, или это ТС решил сделать ему доброе дело и донести до его сведения этот немаловажный факт?))
NAD:
Неземные эльфы существуют. Они поют свои чарующие песни, глядя на свет далёких звёзд, и те, кто их слышит, не могут не плакать. Но слёзы эти очищающие, а душа наполняется любовью.
Эльфы среди нас. Одна из них поёт о свете вдалеке...