Чё-т не замечал я какого-то там особо насыщенного великого и могучего. Просто неплохой перевод, отличная (в те года, современный гоблинский с тех пор сильно сдал) озвучка и не стесняется материться.
Например, для «Карты, деньги, два ствола» лучшая не знаю чья многоголоска оставляет Гоблина глотать пыль. Кстати, надо бы всё-таки глянуть, чья же то озвучка, и успокоиться наконец.
Агнета Блоссом:
Вот казалось бы - время идёт, а ничего не меняется в поведении людей.
И тех, кто себя людьми называет, тоже.
А на самом деле - если правильно объяснить, что значит "поступать по человечески" - так ...>>Вот казалось бы - время идёт, а ничего не меняется в поведении людей.
И тех, кто себя людьми называет, тоже.
А на самом деле - если правильно объяснить, что значит "поступать по человечески" - так ведь поймут, те, кто понимать способен. И дети вырастут очень хорошие и правильные.
А что юности свойственна горячность - так куда ж без этого.