Если переводчик сам перевёл текст, поставил автора в шапке и указал, что это перевод, то ничего страшного нет. А вот если перевёл да выдал за своё (типа, он не переводчик, он автор), это уже некрасиво, мягко говоря.
Harriet1980:
"Расколотый Эдем" - это захватывающая, многогранная история, которая погружает читателя в мир, где идеальное общество скрывает тёмные тайны. Главный герой, Элиас, оказывается перед сложным выбором, к...>>"Расколотый Эдем" - это захватывающая, многогранная история, которая погружает читателя в мир, где идеальное общество скрывает тёмные тайны. Главный герой, Элиас, оказывается перед сложным выбором, который ставит под угрозу всё, что ему дорого. Это произведение мотивирует задуматься о вечных вопросах: что такое истинная свобода, на что мы готовы пойти ради любви, и какова цена совершенства?
Автор phsquad искусно сочетает в этой истории драматизм и трагичность, раскрывая философские темы через глубокие и эмоциональные взаимодействия персонажей. Читая такое, нельзя остаться равнодушным, нельзя просто пролистнуть, пропустить, отмахнуться.
Я искренне рекомендую эту историю всем, кто ценит сильный, глубокий сюжет, который оставляет после себя след в душе.