в викисловнике, а викисловник норм словарь, написано, что и в русском "наприклад" использовалось, просто устарело уже.
в нац. корпусе русского языка я нашла несколько примеров использования, 3 из них 18 века.
Ломоносов вот:
М. В. Ломоносов. Волфианская экспериментальная физика, с немецкого подлинника на латинском языке сокращенная (1745)
Когда тело, которое пропорционально легче, наприклад дерево кубичной фигуры, на жидкую материю положишь, тогда увидишь, что часть его погрязнет, и целый оного же вес прирастет жидкой материи, хотя ты самое тело на нитке повесишь, или рукою держать будешь, или к весам привяжешь
Што ето значит? Я не знаю, но это написал мне в тележку Пельмень, на пару секунд перехватив контроль над хозяйским смартфоном.
Возможно, это что-то про морковь. По совету из комментов к вчерашнему посту ему купили вот такую морковку для обгрызания, но Пельменя она почему-то не интересует. Продолжает грызть хозяйские тапки.
Завтра эту козявку везут на осмотр к ветеринару, а сегодня её взвесили. Пельмень откормился до 1,1 кг, и теперь до нижней границы возрастной нормы ему осталось всего 100 г.