ИМХО когда хорошо понимаешь язык, то этот костыль с внутренним переводом на родной просто отваливается за ненадобностью.
С грамматикой это часто не связано: на родном языке носители языка тоже могут писать с ошибками, при этом воспринимают на слух, говорят и читают без затруднений.