Вообще, сокращение фик пришло из английского, и оно более чем логично, поскольку этот корень - основной, а fan - скорее, прилагательное.
Ударение же на первый слог в слове "фанфик", кмк, просто привычнее и типичнее для слуха.
Pauli Bal:
Кому хочется в канун праздника оказаться посреди трассы, занесенной снегом, а вокруг лишь серые фуры и тоскливые легковушки? А они там. Живые, как в этой истории, настоящие, простые, мудрые на волне с...>>Кому хочется в канун праздника оказаться посреди трассы, занесенной снегом, а вокруг лишь серые фуры и тоскливые легковушки? А они там. Живые, как в этой истории, настоящие, простые, мудрые на волне своей радиостанции. И вот ты уже слышишь убаюкивающий шум мотора, ощущаешь запах бензина и “елочки” на зеркале заднего вида. “Авось проскочим, или будет очередной: “ах, ты ыж”. И не стоит забывать: каждому свое тепло.