Попалась как-то манга переведенная так рукожопо, что без ошибок не обошлось ни в одном баллоне. Там и с грамматикой были проблемы, и с падежами, и вот с этим надмозговым переводом.
И вообще, наша Мион там просто курит.
"позади этой двери присутствует лестница в низ" (орфография сохранена). перевод был настолько кривой, что я не понимал смысла происходящего в манге. Мотивы героев только лишь угадывал. Это было как головоломка.
Dramiona_Malfoy_:
«Что такое счастливое число Драко Малфоя? Об этом вы узнаете в этом фф. Это та история, которую хочется перечитывать, каждый раз проживая всё заново. Вы узнаете, почему именно цифра 7 стала для него р...>>«Что такое счастливое число Драко Малфоя? Об этом вы узнаете в этом фф. Это та история, которую хочется перечитывать, каждый раз проживая всё заново. Вы узнаете, почему именно цифра 7 стала для него роковой и что на самом деле стоит за понятием "родственные души", когда мир вокруг рушится. Приготовьтесь, будет сильно».