Кстати, ещё аппарация - трансгрессия. Несмотря на то, что "трансгрессия" имеет меньше слогов, она сложнее для произношения и образования других форм от этого слова. И все же интуитивно понятнее для русскоговорящего. Хотя это тот случай, когда интуитивная понятность и не требуется. Так ли эта замена была нужна? С одной стороны нет, а с другой - для русскоговорящего "аппарация" вообще ни о чем не говорит, так что...
Zemi:
Я надеюсь все, кто заказывал что-нибудь про Кощея и Бабу Ягу, уже получили самое настоящее читательское наслаждение, приобщившись к этой невероятно обаятельной и во всех отношениях чудесной истории. Я...>>Я надеюсь все, кто заказывал что-нибудь про Кощея и Бабу Ягу, уже получили самое настоящее читательское наслаждение, приобщившись к этой невероятно обаятельной и во всех отношениях чудесной истории. Я советую познакомиться с ней даже тем, кому фанфики по русским народным сказкам не особенно интересны. Незаежженный сюжет, персонажи, в которых не возможно не влюбиться, и прекрасный слог: живой, легкий, атмосферный. Марья, кстати, тоже вызывает самые теплые симпатии. А еще есть пасхалочки и отсылки, от которых может появиться приятное чувство узнавания.!