5 июля 2021
|
|
Justice Rainger
Ну реально, нельзя оценить перевод без оригинала. Я уже где-то писала - текст может читаться гладко, а смысл - полностью перевран. На прошлых зелюках тоже эту тему обсуждали, к единому мнению так и не пришли. ;)С одной стороны да, в сравнении с оригиналом проще понять качество перевода, а с другой - если перевод не с популярного английского, а скажем, с финского, то многие ли из читателей смогут сравнить перевод с оригиналом? ;) |