Мне невольно вспоминается, как ко мне на бетинг приходили начинающие йашки, текст которых, даже вычитанный, было сложно читать без фейспалма. Ну, с моим нынешним уровнем я могла бы переписать их вирши нормальным языком за вечер, но, спрашивается, зачем? Бездарный же в целом труд.
В последний раз вот хватило двух десятков замечаний, чтобы автор бесследно исчез вместе со своим творением.
Если красным исчеркана вся книга, то в 90% случаев это сработает, как гашение любых последующих творческих порывов у начинающего автора. Не всякий способен даже детально проанализировать такой объём, не то что переработать на свой лад.
NAD:
Хмурится сталью серая просинь,
Шепчет признания поздняя осень.
Хочется плакать, на сердце так тесно,
Но слышится рядом нежная песня.
Бессмертник играет тихо на скрипке,
А счастье так хрупко, счас...>>Хмурится сталью серая просинь,
Шепчет признания поздняя осень.
Хочется плакать, на сердце так тесно,
Но слышится рядом нежная песня.
Бессмертник играет тихо на скрипке,
А счастье так хрупко, счастье так зыбко.
И улыбнётся надеждам, робея,
Девочка-осень, девочка-фея.