только пушкина и хокку могу терпеть. пушкина т.к.он настолько талантлив, что просто дышал рифмами. кмк такое невозможно наработать. только родиться с таким умением. ну а хокку, т.к. мне нравилось, что в 1-2 фразах помещается целое настроение и ощущение пространства.
от поэтов серебрянного века оч тошнило. чувствовалась какая-то в их словах неуловимая фальш.
среди украинских поэтов так и подавно всё отстой. от хреновых рифм и стиля "великого кобзаря" хотелось выкинуть себя через окно лишь бы не учить то, что он написял.
EnniNova:
Зашла по рекомендации. Передаю эстафету, ибо работа того достойна. Перевод, о чем не вспоминаешь ни разу, пока читаешь. Эмоции зашкаливают. Работа уносит, погружает, затягивает именно в эмоцию, стучит...>>Зашла по рекомендации. Передаю эстафету, ибо работа того достойна. Перевод, о чем не вспоминаешь ни разу, пока читаешь. Эмоции зашкаливают. Работа уносит, погружает, затягивает именно в эмоцию, стучится в самые важные двери души человеческой. И это при том, что как такового действия нет. Удивительная штука. Оцените, не пожалеете.