Так пишется в разное время по-разному, причём это не только от состояния автора зависит, но и от сложности текста. Я в последнее время умучился: ляп шёл за ляпом и ляпом погонял. Ну так и глава такая у макси трудная, напряжённая, с кучей участников и событий, с завершением сюжетных линий. А если ещё и после перерыва... Вот, кстати, поэтому я и стараюсь больших перерывов не допускать - чтобы оставаться погруженным в события и мир.
Nalaghar Aleant_tar:
Тот перевод, когда не замечаешь, что перевод. Тот текст - когда не замечаешь, что это текст. Просто - пытаешься удержать в руке горсть угольков. Больно. Живо. По настоящему.