23 июля 2022
|
|
Петькa
Моя боль в том, что здесь нет одного верного варианта, учитывая множество диалектов бурятского языка и множество вариаций хотя бы основного текста – Гэсэра. У каждого сказителя вариант текста отличен, у каждого рода свой диалект, а каждый русский этнолог-лингвист даёт собственный перевод-адаптацию. Я и не писал, что выбран неправильный вариант - это скорее всего не так, но это просто не привычный мне вариант. Чисто таракаеы мои. |