↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


30 августа 2022
Я их не запоминаю (названия, в смысле), и чаще всего не понимаю. (Но если автор в шапке даст перевод, тогда другое дело.) Особенно раздражает, если это перевод. И доводы, что это мол, непереводимая игра слов, или, что, оно, мол, теряет какие-нибудь значимые смыслы тоже не способствуют. Алло, блин, мой инглиш, который из бед и огорчений, и так скорее всего не позволит мне увидитесь эти смыслы, даже если я дам себе труд протыкать в гуглопереводчик. Или это, типа, только для избранных, что ли? Ну так и не переводили бы вообще, раз так. (Сорри за излишнюю эмоциональность, но бесит.) Если бы я знала язык в достаточной мере, то я и читала бы в оригинале, а не в переводе. И если название действительно содержит значимые отсылки, игру слов и т.д., которые переводчик счёл важными сохранить и хотел донести до читателя, то что ему мешает хоть на сколько-нибудь процентов пояснить эти моменты в графе от автора хотя бы, раз уж художественного аналога нет.
Поэтому я лучше буду по умолчанию считать все непереведенные названия незначительными и банальными настолько, что переводчику просто не захотелось этим морочиться, это хотя бы не так обидно будет.(
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть