Однажды варили зелье, от которого зависели жизни учеников. Примерно так же звучит, как *Однажды преподаватель биологии оперировала острый аппендицит первоклашке прямо на первой парте*
Если человека допускают к готовке сложного лекарства для нескольких детей - значит. этот человек занимается готовкой подобного на официальных началах и на постоянной основе. Интересно, а что Роулинг об этом говорила в допах?
Ellinor Jinn:
Когда в фэндоме ни в ус ногой (намеренное смешение 2 фразеологизмов), а не можешь не написать реку! Настолько это проникновенно, горько, нежно... Круто! "...я всего лишь превращал землю на могиле мое...>>Когда в фэндоме ни в ус ногой (намеренное смешение 2 фразеологизмов), а не можешь не написать реку! Настолько это проникновенно, горько, нежно... Круто! "...я всего лишь превращал землю на могиле моего людского «я» в наполнение песочных часов". Между третьим и шестым ребрами слева, да.
Тема безбрежной отцовской любви не так часто встречается в произведениях, в отличие от всепобеждающей материнской. Но это именно тот случай. Верю.