>Гарри положил хрен на бутерброд, и отхлебнул клюквенный морс...
Трехсмысленно, однако. Можно прочитать как:
"Гарри положил приправу на бутерброд и отхлебнул клюквенный морс"
"Гарри положил слово из трёх букв на бутерброд и отхлебнул клюквенный морс"
"Гарри покласть хотел на бутерброд и отхлебнул клюквенный морс"
:)
"Люциус достал револьвер и решил обратиться к патрону"
Вообще не понял этой фразы. То ли Люциус хотел обратиться к Волдеморту, то ли поговорить с патроном в пистолете (шизофрения?) :)