4 декабря 2022
|
|
хочется жить, или смириться, что будет много "может" и задуматься над тем, а нужно ли вообще это или то раскрывать, эх. Перефразировка зачастую не помогает, потому что модальность ты ну не уберёшь. Точно так же, как если ты должен выразить факт действительности чего-то, то ты никак не уйдёшь от того, что это факт, а не возможность, вариант или необходимость, обязательность. Это слишком фундаментальное, при уходе ты меняешь нечто принципиальное - само соответствие смысла окружающей реальности: является ли он её частью (действительность), является ли он одной из достроек её части (возможность) или является единственной достройкой (необходимость). Боюсь, это не перефразировать:)
Крис Велрайт, не "душнить", а "занудствовать":P "данное слово необходимо для научных работ/изысканий или художественного описания?" - да. Прям фундаментально да, меньше, чем слово "быть", но ненамного. Более того, "быть" в каком-то смысле заменяется "может быть" с высокой "силой", т.е. в науке часто не используют точного "это так", а пользуются "вероятностью, что это так, 99,99%". "Точность важна, но стоит помнить, что читатель не знает таких нюансов и подробных значений каждого слова" - да ладно, я вот тоже не "знал", когда формулировать. Мы, носители русского языка, это не "знаем", а "чувствуем". Не все могут, как я, быстро формализовать, но чувство корректности, правильности, ощущение нюансов смысла остаётся. Как и ощущение диссонанса, когда слово вроде бы подходит, но неточно, не хватает чего-то или лишнее что-то есть. Для этого не нужно "знание", для этого нужно просто быть активным носителей русского языка ж. "применяются примеры и расширенное описание" - ага, приходится часто так делать. |