↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


19 февраля 2023
— Я не сомневаюсь, что вы подготовились. — кивнула Макгонагалл. И на некоторое время замолчала, пристально его рассматривая. Гарри не шевелился. А потом внезапно поймал себя на том, что мысленно начал выстраивать барьеры. Хотя с чего бы декану применять легиллименцию? — Видите ли, я говорила с профессором Слизнортом. И он рассказал мне об инциденте в Хогвартс-Экспрессе.
— Не было никакого инцидента. — резко ответил Гарри. — Мы просто… Разговаривали.
— Да. Вы просто разговаривали, мистер Поттер. — эхом откликнулась Макгонагалл. — Я не пытаюсь заставить вас чувствовать себя виноватым, напротив, я хотела бы… Подчеркнуть, что вы совершили очень мужественный поступок. Снова поставили свою жизнь на карту, чтобы спасти другого. Если бы не вы, вполне вероятно, мы бы потеряли мисс Грейнджер в прошлом году.
— Но? — нахмурился Гарри. — Сомневаюсь, что вы позвали меня сюда, чтобы просто похвалить, мэм.
— Отчего же? По-вашему, я на это неспособна? — хмыкнула Макгонагалл.
— Способны. Но при этом вы слишком практичны, чтобы тратить время исключительно на это, мэм.
— Вы очень проницательны, мистер Поттер. Я действительно сделала правильный выбор.
Настала очередь Гарри на некоторое время замолчать, когда профессор положила на стол значок старосты.
— Я… Этого не ожидал.
— Тем лучше. Берите. Значок по праву ваш.
— Почему? Неужели не нашлось другой кандидатуры?
— Должность Старосты предполагает умение взять ответственность за другого человека. Вряд ли кто-то в замке зарекомендовал себя хотя бы в половину так же, как вы. Кроме того, значок даёт некоторые дополнительные привилегии, которые однозначно будут не лишними, с учётом острой ситуации в Хогвартсе. Например, ваша личная комната.
— Я ведь говорил, в поезде ничего не произошло.
— Верю, мистер Поттер. А сейчас… Надевайте значок. И идёмте на ужин. Сделайте мне одолжение, не спорьте.
Гарри приколол значок к мантии, слегка склонил голову в качестве благодарности, открыл дверь и вышел следом за деканом из кабинета. Что бы ни случилось, он её не подведёт. Никогда не подведёт.

***

— Не волнуйся, Гарри. Они привыкнут. — тихо проговорил Невилл. Гарри пожал плечами, глотком допил кофе, поднялся из-за стола.
— Это их проблема, не моя.
По правде говоря, Гарри в принципе ожидал чего-то подобного. Даже после длинной речи Дамблдора ситуация не стала легче. Ученики косились на него, некоторые первокурсники откровенно боялись. Впрочем, если сравнивать эту ситуацию со вторым курсом или моментом, когда Кубок огня выбрал его четвёртым чемпионом… Всё могло бы быть гораздо хуже, определённо.
Правда, уже следующим вечером его решение сохранять самоконтроль подверглось серьёзному испытанию. Началось всё с того, что он опоздал на тренировку. Пришлось трансфигурировать одежду в квиддичную форму и бегом срываться с места. Чтобы обнаружить… Что его не ждали. Открытие повергло Гарри в недоумение. Медленным движением он вернул метлу на плечо. Игроки в воздухе застыли, многие прятали глаза.
— В чем дело? Почему все остановились? — подлетел ближе Дин Томас, сверкнув капитанским значком. И замолк на минуту, рассматривая Гарри так, словно бы увидел его впервые. — А. Я собирался тебе сказать, Поттер.
— Неужели? — с холодной вежливостью уточнил Гарри. Выпрямился, сцепил руки за спиной. — Когда, позволь узнать? Я считал, что на выбор нового игрока и адаптацию в команде нужно время.
— Оно было. И мы нашли тебе замену, разве неясно?! — огрызнулся Дин.
— Кхм. Гарри, я вовсе не просил об этом. Они сказали, что место свободно, и я просто решил попробовать, я вовсе не собирался… — зачастил Колин, приземляясь и чуть ли не кубарем скатившись с метлы.
Гарри взмахнул рукой. Ещё раз обвёл взглядом команду и вздохнул.
— Не извиняйся, Колин. Я уверен, ты прекрасно себя проявил и принесёшь Гриффиндору немало побед. — смотрел Гарри при этом только на побелевшего от ярости Дина. Остальные либо вовсе не смотрели на него, как Джинни, например, либо смотрели с большим подозрением. — В следующий раз… Если грядут какие-то изменения, имейте смелость об этом оповестить всех участников событий. Хотя бы для того, чтобы избежать неловких ситуаций. Доброго вечера.
Развернувшись, Гарри направился обратно к замку. Ярость. Обжигающая, ослепляющая, сдавливающая горло мёртвой хваткой… Очень хотелось вернуться, стащить Томаса с метлы и разорвать его на куски голыми руками. Подумать только! Его лишили места в команде! Молча, не сказав ни слова! Как будто обокрали среди бела дня…
— Гарри! Эй, Гарри!
Смутно знакомый голос. Гарри остановился, обернулся, пару раз моргнул, натянуто улыбнулся Хагриду.
— Наконец-то! Совсем ты заучился, раз друзей не признаёшь! — добродушно сказал Хагрид. — Всё в порядке? Тренировка закончилась?
— Да. Закончилась. — признался Гарри. И ведь технически даже не соврал, тренировки для него действительно закончились.
— Ну и отлично! Заходи, выпьем чаю. Давненько вас в гостях не было всех втроём. Вы ведь не поссорились?
— Нет, Хагрид. Просто… Это последний год, много дел.
— Я слышал, ага. Профессор Макгонагалл страшно тобой горда, если между нами. И есть за что, правда ведь, а?
— Да ладно. — искренне улыбнулся Гарри.
За дверью хижины послышался гулкий лай. Хагрид вошёл первым. А потом произошло нечто странное. Клык внезапно заворчал и бросился на Гарри. Чудом отклонившись назад, Гарри успел заслониться рукой от клацнувших у самого лица челюстей. Хагрид одним мощным движением сгрёб собаку и отбросил в кресло в дальнем углу комнаты, сурово нахмурившись.
— Фу! Прекрати! Дрянная псина! Совсем с ума сошёл?! Это ведь Гарри! Фу, я сказал!
— Ничего, Хагрид. Не волнуйся. — выдохнул Гарри.
Клык продолжал ворчать, прижавшись брюхом к креслу. Хагрид тяжело покачал головой. Повесил огромный медный чайник над камином и велел:
— Садись. Ума не приложу, что с ним твориться.
Клык под взглядом хозяина сполз с кресла и отошёл в самый тёмный угол. Тревожно зарычал, стоило Гарри пройти мимо.
— Я же сказал, всё в порядке. — повторил Гарри, занимая предложенный стул. — Не переживай. Может, Клык просто меня не узнал. Мы ведь давно не виделись. Много всякого произошло.
— Твоя правда. — тяжело вздохнул Хагрид, — Я всё поверить не мог, когда узнал, что тебя в Азкабан отправили, ходил к Дамблдору, предлагал помощь, но всё бестолку. Пришлось ждать, пока Малфои тебя вызволят… И поди ж ты, действительно помогли. Хотя я сомневался, честное слово. Только Дамблдор всё повторял, что в итоге всё хорошо. Ну, так оно и вышло… Великий человек Дамблдор, да! Так, как ты, Гарри? Что теперь твориться? Меня долго не было в замке, так что…
— А где ты был, Хагрид? — уточнил Гарри, наблюдая как огромная кружка наполняется кипятком. По комнате тут же разнесся аромат трав и ягод. — Расскажешь?
— Обязательно, только ты мне сперва всё расскажи. Как теперь в замке? Я после возвращения… Ну, сам-знаешь-откуда, словно бы жить заново начал. Хвала Мерлину, больше этого жуткого места нет. Ну, ты говори-говори. Не слушай моей болтовни.
И Гарри заговорил. Неожиданно для себя, практически обо всём. Только теперь почувствовав, насколько ему нужно было высказаться. Конечно, было кое-что, о чём пришлось умолчать, но в остальном он очень давно ни с кем не говорил настолько откровенно.
— Это они от страха всё, точно говорю. — угрюмо заключил Хагрид, как только Гарри закончил рассказывать о своём «исключении» из команды. — Вот что, Гарри, не обращай внимания. На меня тоже косились, кое-кто и обзывал. Всякое бывало, на самом деле. Главное — поступай по совести и держись друзей. Они тебя в беде точно не оставят. Да и Малфои, опять же… Даже не вериться.
— Всё в жизни бывает. Ты сам сказал. — дипломатично отозвался Гарри. — Ну, а с тобой что? Почему тебя не было в Хогвартсе? Ты отлучался по поручению Дамблдора?
— По поручению, да… — погладил бороду Хагрид. — Ну и… Было у меня одно дело. Семейное, так сказать. Вставай. Я покажу. Так будет быстрее.
Гарри соскользнул со стула, забрал метлу. Как только они миновали опушку леса, Гарри на всякий случай вытащил палочку.
— Ты ведь не ведёшь меня к Арагогу?
— С чего бы? Арагога ты уже видел. — простодушно ответил Хагрид. — Да и не лучшее время сейчас для визитов. Я и сам к нему редко хожу.
— Из-за его детей?
— Отчасти. Но он совсем плох последние дни. Болен, я так понимаю. Никакого толка от него не добьёшься, сразу начинает злиться. Думаю, всё дело в Мосаг.
— А с что с ней?
— Умерла в том году. Аккурат весной. Ну и он с тех пор… Тоскует. В этом всё дело.
— Думаешь, он тоже умрёт?
— Надеюсь, не слишком скоро. Я разговаривал с профессором Дамблдором, он сказал, что попробует помочь. А если вдруг что… Организует достойные похороны. Ну и колонию в этом случае нужно взять под контроль, ясное дело. Неприятно будет, если они разбредутся по всей территории школы.
— Точно.
Высокие тёмные деревья в закатных лучах выглядели довольно зловеще. Впрочем, стоило моргнуть, как наваждение исчезло. Это просто лес. И здесь нет ничего, с чем нельзя было бы справиться.
Стоило только об этом подумать, как тут же произошло очередное из ряда вон выходящее событие. Скала прямо перед Гарри начала распрямляться и раздвигаться. Гарри успел различить свирепые щелочки глаз и вытащить палочку, прежде чем услышал:
— Не волнуйся, Гарри! Это мой брат! Он не опасен! — проговорил Хагрид, перекрикивая треск деревьев. — И ещё совсем малыш, всего-то шестнадцать футов!
— И вправду, всего-навсего… — пробормотал Гарри. Проследив взглядом, как огромная ручища выдрала с корнями дерево, чтобы с его помощью медленно почесать спину. — Где ты… Его нашел, Хагрид? — сформулировал Гарри.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть