Zombie777
Я про от случай, когда в значении на англ. "компетентность" лепят "экспертиза", а в руском у этого слова есть значение исследования, рассмотрения вопроса, а компетенций, набора знаний - нет.
EnniNova:
Вот реальная жуть! Куда там всяким монстрам и инопланетянам? Вот она жуть, сводящая с ума, от которой нет спасения, потому что никто и не собирается тебя спасать. День за днём, ночь за ночью целенапра...>>Вот реальная жуть! Куда там всяким монстрам и инопланетянам? Вот она жуть, сводящая с ума, от которой нет спасения, потому что никто и не собирается тебя спасать. День за днём, ночь за ночью целенаправленно и планомерно, не спеша и оттого особенно страшно он сводит её с ума. Кто он? Уже не важно. Он своего добился. Она готова ко всему, лишь бы всё уже закончилось. Как угодно, чем угодно, только скорее. Она ждет своего мучителя, она смирилась.