Единственное, что мне очень не понравилось - это то, что вы привели цитаты из оригинала (в оригинале же в комментариях мой запрос на перевод под моим ником) до снятия анонимности с текста.
Я просто не в курсе была тех скандалов. Но убрала сразу же. Извините.
И меня действительно удивило, насколько некоторые куски у вас с гуглом совпали. Видимо, используете похожие алгоритмы ))
С переводами у меня пунктик, саму нещадно гоняли когда-то. Читала Нору Галь, Чуковского и др. по теории переводов и т.д. Знаю, как трудно оторваться от дословности и иностранных конструкций (
#хроники_пельменя
Котики - хисьники. Пельмень, например, охотится каждый день. Вот тут он поймал подушку:
Тут - пёрышко:
А тут - хозяйскую руку:
Тут Пельмень сидит и задумчиво прикидывает, чего бы ещё поймать:
За кадром осталась проводная компуктерная мышь, которая после нападения дикого Пельменя стала беспроводной. Кажется, кому-то скоро купят щенячьи игрушки для почёсывания жубок.