Возможно, человек привык к соблюдению этикета (так воспитан, такое окружение)? Если так, то переход на сокращенную версию имени инициирует носитель имени, либо при представлении ("А я Маша"), либо позже ("Можно просто Машей").
Кстати, лично я не переношу, когда меня называют Машей (не нравится звук Ш, просто вымораживает, когда меня так называют). Поэтому всех людей, которые пытаются меня так называть, я поправляю. При представлении тоже обычно говорю что-то вроде "Я Мария, можно просто Мари". Если после этого "можно просто Мари" кто-то пытается называть Машей, могу и вспылить под дурное настроение - я же говорила, как меня называть! Неужели трудно запомнить?
В целом, думаю, это сильно зависит именно от того, как принято в окружении. Обычно люди, с которыми я общаюсь, спрашивают разрешения, прежде чем перейти к какой-то форме имени, которое я не называла сама прямо (что-то вроде "Как тебя вариант Маря?") И я действительно буду... не то, чтобы обижена... удивлена, если встречу человека, который начнет называть меня не так, как я представилась ему (или была представлена).