Там на самом деле трудности перевода, "a long moleskin overcoat" в "длинную кротовью шубу" превратили росмэновские надмозги, но мы этот момент опустим :)
В некоторых случаях надмозги - гении, насколько круто делают. Потому что вот был просто Хагрид в огромном пальто, а стал Хагрид в огромной КРОТОВЬЕЙ ШУБЕ!!!
Шикарно живет дядя, очевидно. И намек. кто тут главный хитрец и интриган, а вовсе не Дамблдор :)
Кстати, версия что Хагрид может интриговать, лучше дамбигадерской еще и потому, что Альбус все время на виду, выполняет работу, не побегаешь туда-сюда. А Хагрид лесник, живет уединенно, мало кто его навещает, и откуда знать, может он у себя дракона выводит, самогон варит, или обихаживает наивного путника? А если ты пришел, а дверь заперта - логично, Хагрид по делам ушел - а он тем временем хитрости делает.
Alis_lis:
Одно из лучших произведений в фандоме. Персонажи органичные, понятные, детализированные. Даже второстепенные, совершенно, казалось бы, проходные герои обретают свою уникальность и самобытность. В них ...>>Одно из лучших произведений в фандоме. Персонажи органичные, понятные, детализированные. Даже второстепенные, совершенно, казалось бы, проходные герои обретают свою уникальность и самобытность. В них сложно не влюбляться, не сочувствовать, не сопереживать. Импонирует до дрожи в пальчиках то, как автор невероятно грамотно выстраивает повороты сюжета. Так логично, жизненно, и так волшебно. Спасибо за потрясающие эмоции, за огромный труд и за то, что Вы создали мир, в который хочется возвращаться❤️