В первом случае "то" согласовывается с "чем". Не совсем очевидно, но понятно по контексту. Первый перевод ярче. И отчасти причина как раз в лёгкой парадоксальности. Тот случай, когда формальное нарушение правила оживляет язык.
Впрочем, это всегда вопрос личного вкуса, а они разные. Мне скорее нравится, вам нет.