Ну и отсылка то скорее в отношениях с детьми. Но так то тут и образ похожий: суровый старый (Бейлон не очень старый формально, но фактически вполне) правитель, в прошлом хороший воин поддерживающий себя в форме, но не сражающийся лично, предпочитает мёртвого старшего сына (мёртвых старших сыновей) живому младшему, старший сын погибает по его поручению (хотя Боромир вроде вызвался сам), младший едва не погибает (хотя Теона Бейлон всё же на менее самоубийственную миссию посылал. Хотя в книге и Фарамира емнип всё же отправили не "убиться об стену", а с чем то выполнимым)
Lizwen:
Очаровательное, трогательное произведение, наполненное семейным теплом и любовью к детям. Милые девочки, неразрывно связанные сёстры-близняшки, дочери Перси, на докладах которого на конференциях они и...>>Очаровательное, трогательное произведение, наполненное семейным теплом и любовью к детям. Милые девочки, неразрывно связанные сёстры-близняшки, дочери Перси, на докладах которого на конференциях они иногда присутствуют и засыпают и которого они знают не как сухого педанта, а как нежного отца, племянницы множества замечательных дядь, внучки обитателей Норы, подружившиеся с упырём с чердака. Кстати, этот персонаж здесь раскрыт с неожиданной стороны и очень важен. Детские игры, волшебство, сказки, открытия и то, чего боятся все родители - страшные болезни. Огромная семья и новые гости, появляющиеся в её уютном доме.