Тогда самый реалистичный вариант – при обновлении айтишники так своё "фэ" показали.
Когда смотришь фильмы онлайн, видишь, что где-то русские субтитры порезаны, а украинские вставлены.
И в результате я смотрю с английскими =)
Хотя я думала, что под айфоны со стажем +5 лет приложения больше не пишут...
— В смысле я собака?
— Но я вроде бы кот...
— Почему маленький двуногий называет меня собакой?..
Да, #микрочеловек упорно зовёт Куся собакой, с тем, что Кусь вообще-то кот, не согласен категорически. Нравится, мол, «делать всё не так», и всё тут. Впрочем, себя микрочеловек называет исключительно телёнком, ну и мы все теперь дружная коровья семья. «Мама-корова, я тебя очень люблю», — говорит мне микрочеловек в любой неожиданный момент. Если в ответ не назвать его телёнком, будет ор выше гор, скандал и бунд ><