13 августа в 16:44
|
|
Lados
Это переложение "Фонтанки" на японские мотивы. "...Или уж впрямь, назло властям, по городам и областям тронуться маршем, раздавая каждому по потребностям: вот тебе, бабка, Юрьев день, вот тебе, шапка, твой бекрень, вот тебе, друг степей и джунглей, твой бюллетень, пельмень, женьшень... Горе лишь в том, что друг степей счастье свое сочтет скорей чудом каких-то сил надмирных, нежели доблести моей. Вот, например, не так давно шторм небывалый, как в кино, снес, понимаешь, Нидерланды, прямо вот напрочь смыл на дно. И, натурально, все вокруг сразу, едва прошел испуг, хором сочли каприз Нептуна делом моих несчастных рук. Я же про этот шторм и шквал ведать не ведал, знать не знал. Я в это время по Фонтанке в белой рубашечке гулял. В левой руке моей была провинциалка из села. В правой руке моей фиалка благоухала и цвела." 3 |