Андре
герой обладал уникальной гуттаперчевостью, чего не было заявлено изначально
просто в определенный момент он умудрился сложиться пополам, судя по описанию событий
однако в том не было вины переводчиков - автортаквидит
Nalaghar Aleant_tar:
Тот перевод, когда не замечаешь, что перевод. Тот текст - когда не замечаешь, что это текст. Просто - пытаешься удержать в руке горсть угольков. Больно. Живо. По настоящему.