А ещё "прежде чем" бесит неимоверно: прежде чем обнять, прежде чем выйти, прежде чем позвонить. Так персонаж обнял/вышел/позвонил или ещё собирается? Особенно этим грешат переводные тексты.
Ellinor Jinn:
Зашла по рекомендации, увидела маленький объём и решила приобщиться) И не пожалела! Сюжет не поразит вотэтоповоротом и оригинальностью, на мой взгляд. Но я пару раз покрылась мурашками! Написано замеч...>>Зашла по рекомендации, увидела маленький объём и решила приобщиться) И не пожалела! Сюжет не поразит вотэтоповоротом и оригинальностью, на мой взгляд. Но я пару раз покрылась мурашками! Написано замечательно! Почему-то начало мне даже напомнило "Маленького принца"! Очень трогает работа, рекомендую!