Не стоит искать черную кошку в темной комнате, когда ее там нет.
Май и Марта -- вполне себе понятные имена даже для носителей русского языка.
В другой советской сказке были принцессы Апрелия и Августа, дочери королевы Януарии, здесь -- Май и Марта.
С Орландо другое дело. Это одновременно итальянский вариант имени героя средневековых рыцарских романов и эпических песен героического, жертвенного Роланда и отсылка к слову "орел". Поэтому школяр-студиозус Орландо -- это одновременно и рыцарь, и летатель, способный к полету души и к полету в реальности.
Но если почему Мая и Марту так зовут, поймут даже маленькие дети, намек на Орландо-рыцаря им недоступен. Так что эта сказка обращена ко взрослым. Думаю, даже в первую очередь.
Русский язык, восьмой кадетский.
Всё штатно. Повернулась к доске подчеркнуть приложение - БАБАХ!!!
Поворачиваюсь в шоке, а двое с последней парты хором упали со стульями на спину, прихватив с собой парту.
И лежат, главное! Один хоть дрыгается - ржёт, а второй притворялся мертвым, пока я не подошла добить.
Класс в восторге, я в тихой ярости.
- У нас с вами, так-то, есть высокие цели: не завалить экзамены, стать приличными и образованными людьми... Но для начала просто ПОСТАРАЙТЕСЬ НЕ СДОХНУТЬ В МОЕМ КЛАССЕ, ЭТО ПОНЯТНО?! В МОЕМ КЛАССЕ ЗАПРЕЩЕНО УМИРАТЬ, ДОСТУПНО ОБЪЯСНИЛА?!
Ну и всё, по ходу это новый мем. За сегодня уже трижды слышала что-то вроде следующего:
- ща матика, я сдохну...
- не, Айриш Айришевна запретила!
- так то в её кабинете, а я в столовке!
Иду по коридору, слышу, как вдалеке кадет вбегает в кабинет с радостным воплем: "Валентина Ивановна, а нам Айриш Айришевна знаете что сказала???"