Alleeya
Пусть бы тогда «ты» совсем отпало, как в английском, так нет же, кто-то на ты переходит, кто-то выкать требует. Я далеко не первый раз наблюдаю сцены, здесь, на Фанфиксе, когда двое начинают выяснять, на ты они или на вы. В заметки хоть пишите.
Zemi:
Интересный перевод -- замечательный шанс познакомиться с западным взглядом на родных нам персонажей. И, знаете, что-то в нем есть. Персонажи неоднозначные, колоритные становятся по-настоящему родными...>>Интересный перевод -- замечательный шанс познакомиться с западным взглядом на родных нам персонажей. И, знаете, что-то в нем есть. Персонажи неоднозначные, колоритные становятся по-настоящему родными, им сопереживаешь, улыбаешься над авторскими шутками. И сама по себе история захватывает внимание и ведет за собой, как знаменитый Клубок из наших сказок.