Если бы я оставляла тупой подстрочник того, что мне выдает автоперводчик (в имеющихся англ.сабах), я бы первая убилась бы апстену 🤦🤦
Титровать фильм - это же не просто тупо перевести сабы (хоть в автопереводчике, хоть вручную). Их же нужно еще редактировать в соответствии с правилами русского языка. А то иной раз смотришь, что пишут в сабах - это же просто кровь из глаз!
И опять же повторюсь - дело не в знании/незнании языка. Дело тупо в неумении/нежелании заморачиваться редактурой субтитров. Всё на скорую руку, всё на поток, тяк-сяк, скорее бабло выжать с подписоты (если публикуют фильмы за денюжку) ☹️
Avrora-98:
Спасибо Вам Большое. 👌 Отличная, новая история, очень глубокая и с мудрым смыслом. Уже читаю ее с удовольствием и рекомендую ее всем, кто любит именно такое творчество: в меру увлекательное, с хорошим...>>Спасибо Вам Большое. 👌 Отличная, новая история, очень глубокая и с мудрым смыслом. Уже читаю ее с удовольствием и рекомендую ее всем, кто любит именно такое творчество: в меру увлекательное, с хорошими героями, интересным сюжетом и, что самое главное, со смыслом. 👏 Эта история как раз такая и мне она очень понравилась. 👏 Рекомендую ее всем, кто любит именно такое творчество: глубокое и написанное со смыслом. 👋 Очень рада читать это творчество. Спасибо Вам за труд.