Пока искала нашла варианты:
"ушные украшения" (по моему самый неинтересный вариант, так обзывают все что не смогли нормально перевести)
"Ушные вставки"
"Ушные вкладыши"
"Ушные диски" (но это не очень правильно, ведь есть просто диски без втулки)
"ушные втулки"
"ушные тоннели"
Dart Lea:
Милосердие логично - так сказал Спок.
О чудушко вулканское, не обманывай... У тебя живое, пусть и зеленокровое сердце. И оно достаточно большое, чтоб вместить туда не только логику.
Теперь это знает...>>Милосердие логично - так сказал Спок.
О чудушко вулканское, не обманывай... У тебя живое, пусть и зеленокровое сердце. И оно достаточно большое, чтоб вместить туда не только логику.
Теперь это знает один сварливый от жизни кусачей доктор.
Шикарная история о том, как попали в передрягу в кои-то веки без Кирка Спок и Боунз.