Забавно, что Сомерсет Моэм еще в начале 20 века наоборот считал английскую прозу слишком вычурной:
"Но если для пышности слога нужен талант, которым наделен не всякий, простота – отнюдь не врожденное свойство. Чтобы добиться ее, необходима строжайшая дисциплина. Сколько мне известно, наш язык – единственный, в котором пришлось создать особое обозначение для определенного вида прозы – purple patsh. He будь она столь характерной, в этом не было бы надобности. Английская проза скорее вычурна, чем проста. Но так было не всегда. Нет ничего более хлесткого, прямолинейного и живого, чем проза Шекспира; однако следует помнить, что это был диалог, рассчитанный на устную речь. Мы не знаем, как писал бы Шекспир, если бы он, подобно Корнелю, сочинял предисловия к своим пьесам. Возможно, они были бы столь же манерны, как письма королевы Елизаветы. Но более ранняя проза, например проза сэра Томаса Мора, не тяжеловесна, и не цветиста, и не выспренна. От нее отдает английской землей. Мне думается, что Библия короля Иакова оказала пагубное влияние на английскую прозу. Я не так глуп, чтобы отрицать ее красоту. Она величественна. Но Библия – восточная книга. Образность ее нам бесконечно далека. Эти гиперболы, эти сочные метафоры чужды нашему духу. На мой взгляд, не меньшим из зол, какие причинило духовной жизни в нашей стране отделение от римско-католической церкви, было то, что Библия надолго стала ежедневным, а нередко и единственным чтением англичан. Ее ритм, мощность ее словаря, ее высокопарность вошли в кровь и плоть нации. Простая, честная английская речь захлебнулась во всевозможных украшениях. Туповатые англичане вывихивали себе язык, стремясь выражаться, как иудейские пророки. Видимо, были для этого в английском характере какие-то данные: быть может, природная неспособность к точному мышлению, быть может, наивное пристрастие к красивым словам ради них самих или врожденная эксцентричность и любовь к затейливым узорам – не знаю; но верно одно: с тех самых пор английской прозе все время приходится бороться с тенденцией к излишествам". ("Подводя итоги")
И призвал брать пример с "легкости, уравновешенности и точности великих французов")
Avrora-98:
Все прочитала и мне очень понравилась эта история. 👌 Она так сильно и глубоко написана, что я сразу же втянулась в чтение и даже расстроилась, что вдруг увидела конец. Хорошо, что все закончилось хоро...>>Все прочитала и мне очень понравилась эта история. 👌 Она так сильно и глубоко написана, что я сразу же втянулась в чтение и даже расстроилась, что вдруг увидела конец. Хорошо, что все закончилось хорошо и что Ева получила долгожданный развод. Она такая молодец, что справилась. 😘 И, конечно же, вне всяких сомнений, она заслужила ту встречу, которую устроили ей Духи в конце этой работы. Очень трогательное и нежное окончание у этой истории, Спасибо Вам. 🤝 Я рекомендую эту работу для чтения всем, кто чувствует всю глубину подобного творчества и кто считает, что такие темы ему важно знать. 👌 Спасибо Вам за труд.