4 августа 2015
|
|
Я не могу точно сказать. До прошлого года я точно была уверена, что на меня действует именно ритуал. Но потом на стажировке в сентябре мне надо было просыпаться в шесть и в восемь уже не присутствовать где-то, а правда что-то делать. Так что я начала пить много кофе, и с тех пор всё не так, как раньше, даже когда я делаю перерыв.
(Я сначала написала "беру перерыв". Это же не по-русски, а по-английски, да? Или так говорят?.. Ужас какой, я ведь ещё не отошла от гугленья "наполегать" как кандидата в русские слова) А ещё я всё думаю: а не надо ли в случаях вроде этого или этого прописывать, в чем соль шутки? Уж ладно, что некоторые не поймут, что это я публикую — я беспокоюсь о тех, кто поймет, но неправильно) |