Вообще, не люблю нерусскоязычные фики, не важно - в переводе или в оригинале. :)
В редких исключениях - читаю перевод, если он не закончен а фик оч. понравился - перехожу на оригинал.
Впроцессников не боюсь. [2]
Агнета Блоссом:
Когда всё кончено, домой больше не вернёшься никогда, надежды на свободу, на возможность просто жить под открытым небом больше нет – легко потерять всё человеческое.
Душа замерзает, темнота отнимает...>>Когда всё кончено, домой больше не вернёшься никогда, надежды на свободу, на возможность просто жить под открытым небом больше нет – легко потерять всё человеческое.
Душа замерзает, темнота отнимает возможность видеть хоть что-то, все светлые моменты из прошлого отданы дементорам.
Кто ты теперь, Родольфус?
Но не только магия внутри не позволяет умереть, утонуть в бездне отчаяния. Есть ещё человек, которого не хочешь отпустить ты, который не хочет отпустить тебя, он - серебристый свет, он – якорь, он – спасательный круг, он – маяк.
Нужно вернуться. Потому, что брат ждёт тебя.