А мне як прыемна з вамі паразмаўляць:) Дарэчы, адкуль вы, калі не сакрэт? Я з невялікага гарадка Стоўбцы Мінскай вобласці, а вучуся ў Мінску.
Што тычыцца слова "старына"... Тут супярэчлівы момант, пагаджуся з вамі. І ні "стары", ні "дзед" не падыходзяць, а "старына" ўсё ж не вельмі карэктнае слова((( Мабыць, лепш пакінуць так, як ёсць, хоць гэта і недарэчна гучыць((( Перакладчык ходзіць па вельмі хісткай глебе, і чымсьці трэба ахвяраваць для захавання сэнсу.
Дзякуй за такую цудоўную прапанову:) Я ўжо зацікавілася:) А што яшчэ вы хацелі б перакласці?