↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Где-то в глубине Вековечного Леса, под сенью словно объятых закатным огнем деревьев, сидел у небольшого каменного валуна старый, седовласый хоббит, задумчиво потягивающий трубку и выпускающий кольца дыма высоко в небо. Резные листья клена падали ему на плечи, словно нарядный ало-золотой плащ.
— Не так сказкам бы кончаться, — пробормотал он, глядя на каменный валун с выбитой на нем звездой с восемью лучами, — совсем не так...
Он вновь затянулся и, глядя, как дым растворяется в облаках, вспомнил события тех дней, давным-давно похороненные на самом дне памяти, а теперь вновь ожившие — как будто все случилось вчера.
* * *
Письмо из Ривенделла пришло с оказией, через Бри, куда Сэм с тестем, Стариком Коттоном, ездили прикупить кое-чего нужного в хозяйстве. Лавр Наркисс, все такой же румяный и хлопотливый, увидев Сэма, хлопнул себя по лбу и с криком:
— Забыл, как есть забыл! — протянул пухлый конверт, на котором знакомым почерком Гендальфа значилось «мистеру Фродо Бэггинсу, Бэг-Энд, Шир».
— Оно у меня уж пару недель лежит, все оказии ждет, вот и дождалось наконец-то.
Тесть неодобрительно покосился на конверт, но говорить ничего не стал, и Сэм поспешно спрятал письмо в карман.
— Мастеру Фродо какая радость, — сказал он, — может, полегче ему станет.
— А что с ним? — спросил было трактирщик, но тут же умчался на зов посетителей.
— Не дело это, хоббитам невесть куда шастать, — проворчал тесть, глядя на Сэма, — ладно Бэггинсы, они всегда чудили, а тебе так вовсе остепениться надо — жена, ребенок...
— Так я и не собираюсь никуда, — пожал плечами Сэм, — да и мастер Фродо тоже.
— Ну-ну, — хмыкнул тесть, но больше, к счастью, ничего не сказал.
Письмо Сэм вручил сразу же по приезду, и обрадованный Фродо вскрыл конверт тотчас же.
Он прочитал первые несколько строк — и смертельно побледнел.
— Мастер Фродо! — ахнул Сэм, — да что стряслось-то?
Фродо отбросил письмо на стол, из его зажмуренных глаз потекли слезы — и он торопливо отвернулся.
Встревоженный Сэм тихонько взял листок бумаги и начал читать:
«Прости, друг мой, но Бильбо не дожил до отправления корабля. Его могила на границе Ривенделла, на берегу реки. Он просил передать тебе, что всегда тебя любил, как родного сына. Мне больно писать тебе это, но пути смертных детей Илуватора и пути бессмертных отныне расходятся навсегда. Мы покидаем Средиземье, и последние корабли эльфов уже поднимают паруса. И если ты хочешь проститься со мной и другими — поспеши. Наш корабль отплывает из Серой гавани в последний день лета».
— Но ведь последний день лета сегодня... — расстроено пробормотал Сэм.
— Я не успею, — тихо сказал Фродо, — я не успею проститься с ними ... И с Бильбо не успел, а он умер.
Он поднял брошенный на стол бумажный лист и снова прочитал несколько строк: «Мне жаль оставлять тебя и покидать Средиземье, но наше время ушло. Ушла в прошлое Третья эпоха, и мир снова изменился. Пришло время смертных, а наш удел отныне — Заокраинный Запад да смутные тени полузабытых сказаний. На всякий случай — прощай, мой юный друг».
Сэм сочувственно предложил:
— Может, съездим к Ривенделлу? Как только урожай уберем, и мистера Тука с мистером Брендибэком тоже позовем, совсем как в прежние времена? На могилку мистера Бильбо посмотрим, приберем там, чтоб всё как надо было...
— Может быть, — тихо ответил Фродо. — Ты иди сейчас к себе, тебя там уже потеряли.
Сэм пошел домой, где его встретила радостная жена, и занялся привычными домашними делами, накопившимися за его отсутствие — и всего-то пару дней проездил, а будто месяц прошел!
Наутро, позавтракав, он пришел в Бэг-Энд, но на стук в дверь никто не отозвался. Посчитав, что Фродо еще спит, он ушел и вернулся только перед обедом. Но и на этот раз ему никто не открыл. А когда Сэм, не на шутку обеспокоившись, толкнул дверь — она распахнулась с печальным скрипом...
В усадьбу Брендибэков Сэм пришел к ужину, и радостные Мерри с Пиппином взялись было его угощать, но Сэм, очень смурной, поманил Мерри в сторону.
— Мистер Брендибэк, поговорить бы нам надо. Срочно.
— А что случилось? — ставя чашку с чаем на стол, произнес Мерри.
— С мастером Фродо беда, — сумрачно ответил Сэм.
— Опять рана беспокоит? — сочувственно спросил Пин, который только недавно был у друга и видел, что тому очень нехорошо.
— Если бы рана, — вздохнул Сэм.
— Ну а что тогда? — нахмурился Мерри и поднялся из-за стола.
— Умер он. Сегодня ночью, — Сэм рвано вздохнул. — Я утром пришел, как обычно, а дверь никто не открывает, ну я ее толкнул — а дверь-то и не заперта, а мастер Фродо никогда незапертые двери не оставлял, мало ли что. Я захожу, на столе письмо для меня лежит и бумаги на Бэг-энд... Я в его спальню кинулся, а там… мастер Фродо в кресле. У камина. Я даже сначала не понял, он ведь как живой совсем, и лицо такое спокойное...
Мерри и Пиппин молча уставились на Сэма, не в силах осознать сказанное им.
— Э-э-это правда? — немного заикаясь, наконец выдавил из себя Мерри.
— Истинная правда, — вздохнул Сэм. — Мастер Фродо... Он не хотел, чтобы все знали. Просил похоронить его в Вековечном лесу, а другим сказать — мол, уехал он. К Бильбо, в Ривенделл.
— Нет, скажи мне, что ты шутишь, брат-хоббит! — закричал Пин.
— Кто ж таким шутит, — махнул рукой Сэм. — Так вот, надо ночью мастера Фродо забрать, да и похоронить, где... — его голос прервался, и он отвернулся в сторону.
Поздней ночью из дома Бэггинсов вышли трое хоббитов. Тяжело дыша, они с трудом тащили что-то замотанное в ковер. Пройдя так, что ни один обитатель Шира их не заметил, Сэм, Мерри и Пиппин скрылись в Вековечном Лесу...
* * *
Старый хоббит медленно выпрямился, гоня прочь остатки воспоминаний, что приносили лишь боль. Теперь он точно знал, как рассказать непоседливым внучатам окончание истории о Братстве Кольца. Он встал, еще раз посмотрел на валун, перед тем как двинуться в сторону Шира по еле заметной тропке. На камне под звездой с восемью лучами было выбито имя: «Фродо Бэггинс».
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
Видимо, я слишком перечитал Перумова, у меня Валары и Истари - гады сплошные, они не пускали хоббита с осколком Чаши в Валинор, из-за того что не знали, что с ним делать... Короче, я запутался... |
Chaucer Онлайн
|
|
Митроха, даже если бы они и гады, разве не логичнее "держать врага поближе"?
|
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
Возможно, хотя лучше ни друзей, ни врагов не держать близко. |
Chaucer Онлайн
|
|
хотя первые несколько прочтений и просмотров ВК меня удивляло почему они взяли Фродо и Бильбо. Почему выделили простых хоббитов только потому что они были носителями кольца, ведь в сущности они были смертными, а в Амане нет смерти, есть только чертоги Мандоса.
|
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
А властителю Нуменора отказали и вообще утопили его остров |
Chaucer Онлайн
|
|
Митроха, так там все было по-другому! Ар-Фаразон пошел войной на Валинор, чтобы получить бессмертие, он вступил на земли Амана и обнажил мечи. Однако Валар не могли прямо ответить на это в итоге они намутили что-то, чтобы спрятать Аман, но из-за резкого исчезновения острова и изменений в мире произошел подводный толчок, который потопил нуменор.
Добавлено 29.07.2017 - 10:20: т.е. в целом это был "ответный удар с запуском ядерных боеголовок" |
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
А Ар-Фаразон все еще скитается по Одинокому острову вместе со своим войском, так как не могут умереть. Но все-таки Валар несколько шкурные ребята. За свои шкурки бессмертные испугались, а, блин, Средиземье им пофиг, послали Майар разгребать то, что натворил их бывший друган Мелкор. И его подручный, Гортаур. Хотя по сути правильно они послали Майар, послали бы Валар, был бы очень не равноценно. Хотя с Гортаур справился и вовсе не Майар, а хоббит. Вот почему его и взяли в Валинор, в награду, так сказать. |
Chaucer Онлайн
|
|
Митроха, дело не в том, кто - майар, валар, эльф или хоббит, а внутренняя сила и личностные качества этого разумного. Именно на этом и акцентирует внимание профессор. Но вообще-то да вся эта псевдорелигиозная война Мелькора и Валар много после себя нерешенного оставила, да и мутненько все это.
|
Митрохаавтор
|
|
Цитата сообщения Chaucer от 29.07.2017 в 10:30 Митроха, дело не в том, кто - майар, валар, эльф или хоббит, а внутренняя сила и личностные качества этого разумного. Именно на этом и акцентирует внимание профессор. Учитывая это, можно с увереннностью сказать, что хоббит Фродо Бэггинс по этим качествам там всех за пояс заткнул.)))) |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Митроха от 29.07.2017 в 10:32 Учитывая это, можно с увереннностью сказать, что хоббит Фродо Бэггинс по этим качествам там всех за пояс заткнул.)))) Я думаю, что Сэм тоже был не хуже Фродо.) |
Митрохаавтор
|
|
клевчук
Сэм вообще главный персонаж этой саги. |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Строптивица от 29.07.2017 в 12:39 Митроха Ты прав. Нельзя душой прикипать к людям. Могут предать. Могут. Но оставаться в таком убеждении означает добровольно обречь себя на такое одиночество, которое горше любого предательства. Я знаю, я через это прошла. |
Митрохаавтор
|
|
Строптивица
Да ладно тебе. Все нормально, милая. Держи хвост трубой! клевчук Согласен. Хоть и мир полон сволочей, но лучше видеть в этом мире исключения из правил и жить. |
клевчук
Митроха Однако, очень интересное у вас получилось соавторство)) Хоть к Средиземью спокойно отношусь, но прочитать было интересно))) |
Митрохаавтор
|
|
tany2222
Честно, сам не ожидал. |
клевчукавтор
|
|
Цитата сообщения Belkina от 11.06.2019 в 23:29 Увидела в комментах ссылку на фанфик по Толкину и пошла скорее читать. :) Да, очень грустный рассказ, но по настроению так близок финалу ВК... И для Бильбо, и для Фродо возврата к прежней жизни не было, и не было им места в этом мире. Мне в одной из книг о Толкине попалась фраза, которая поначалу показалась странной: «С характерной для него жестокостью Толкин пишет...» А потом я подумала - Толкин и правда бывает жесток, и повествование его подчиняется неумолимой логике, как бы это ни было печально и даже трагично и для его персонажей, и для созданного им мира. Но без горя и потерь нет ни света, ни волшебства, ни победы. И у вас так пронзительно передана эта осенняя печаль... как будто читаешь эту историю впервые. Спасибо за прекрасный отзыв и рекомендацию!) Толкиен бывает жесток, да. Как жестоко само время, стирающее с лица земли горы и моря, народы и государства. Что там говорить об израненном Злом и Войной хоббите Фродо ил старике Бильбо? Они ушли. На Заокраинный Запад, который для каждого свой. Добавлено 12.06.2019 - 08:34: Цитата сообщения П_Пашкевич от 12.06.2019 в 01:02 Удивительное ощущение. Формально - совсем не канон - и в то же время очень канонная история. Исход как смерть, смерть как исход - поди различи, да и есть ли разница? Сам Толкин в последних черновиках пытался переосмыслить уход эльфов по Прямому пути как развоплощение, а сокрытие Амана - как разделение Амана нематериального (с нематериальным Валинором и развоплощенными эльфами в нем, живущими лишь воспоминаниями о прошлом) и материального (ставшего Америкой и лишившегося волшебства). И хотя я не принял в свой хэдканон эту версию Валинора, параллель между уходом и смертью, вроде бы не прописанная явно (разве что Саруман бросает Галадриэли фразу про серый корабль, полный призраков, - но он же лжец!) прослеживается и в безоговорочно канонном "Властелине колец". Так, может, Сэм вовсе и не солгал - просто не понял, что сказал правду? Спасибо! Спасибо вам за интересный отзыв. Не знала про такую теорию Толкиена. А вообще, логично же. Именно развоплощение - как вариант смерти для бессмертных. А лишенную волшебства Америку искренне жаль - за что Профессор с ней так? Сэм же, по-моему, правдив настолько, что даже солгав, невольно сказал правду. 2 |
могло быть и так, да.
спасибо. |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|