↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Девица с дурацким именем Лира — и кто так вычурно называет своих детей? — принялась раскидывать нехитрую добычу, принесенную с сегодняшней охоты, по сундукам. Джек заметил, что сундук с травами уже заполнился почти до краев: Лира — это дурацкое имя надо привыкать использовать — явно планировала наварить зелий, и, в общем-то, правильно планировала: без зелий и охота тяжелее, и материалы для постройки дома добыть в разы сложнее.
— О чем-то задумалась? — решился спросить Джек, пока они ужинали заячьим рагу с грибами. Лира и впрямь невидящим взглядом уставилась куда-то за его спину: окон в их маленькой деревянной лачуге пока не было.
— Замечталась, — призналась она, возвращаясь в реальность и вновь принимаясь уплетать рагу. — Хочу замок. Свой, настоящий. С факелами, статуями, кучей комнат...
— А жить кто будет в твоем замке? — хмыкнул Джек, отодвигая тарелку и принимаясь за сладкий отвар трав: чая у них тоже пока не было. — Замок для двоих человек — как-то чересчур...
Его раздражала девица, раздражала лачуга, раздражала даже еда — либо рагу, либо уха. Нет, Лира однажды притащила из зараженных земель мясо Пожирателя душ, но есть его оказалось невозможно: даже псам не скормить. Впрочем, и собак у них пока тоже... не было.
— Найду кого-нибудь, — весело откликнулась Лира, не разделявшая его унылых настроений. Ну да, она-то вольная охотница за приключениями, а он — обычный гид, выбравший эту работу, чтобы не прозябать в нищете родной деревни. Не то что у него особо было из чего выбирать: либо здесь, либо гнуться в три погибели в поле. И, честно сказать, здесь было лучше, чем в поле: он заставил себя улыбнуться, просто чтобы не меланхолить зря.
Лира, приободренная его улыбкой, продолжила:
— И торговца найду, хоть с минимумом товаров, и дриаду, надеюсь, уговорю с нами пожить — ее тоже, кстати, разыскать надо будет... Скоро, кстати, должен заглянуть странствующий торговец — может, удастся разжиться кофе.... Будет у нас полный замок людей и существ, — она запнулась на мгновение, — и замок тоже будет, да.
Джек с недоверием оглядел их лачугу еще раз, лишний раз взглянул на ящик с травами для зелий — кто знает, может, она и вправду сдюжит? — и вдруг услышал над головой тихий стук.
На крышу их лачуги упала звезда.
Девица оказалась верна своим словам и развернула кипучую деятельность: Джек и сам поражался, как за прошедшие месяцы изменилось пространство вокруг. Накачанная зельями: зелье, чтобы безошибочно находить в земле руду; зелье, чтобы неустанно ее добывать; зелье, залечивающее раны врагов — в один момент он просто перестал считать все эти склянки, она носилась вокруг, заменяя деревянные стены на каменные, деревянные факелы — на крутые искаженные, горящие ровным фиолетовым цветом — и надо было ради предмета интерьера лезть в зараженные земли?! — а потом и вовсе принесла откуда-то из недр стеклоплавильную печь: так у них появились настоящие лампы. Она действительно нашла торговца, а потом дриаду, а потом множество других людей и существ, оказавшихся отличными мастерами своего дела.
Она даже умудрилась найти гоблина — беднягу за что-то изгнал свой собственный народ. Джек шарахался от гоблина пару дней: кровавые набеги Армии гоблинов на собственную деревню так просто из головы не выбросишь, а потом все же зашел к нему, подумав, что тоже неплохо бы приобрести броню — золотую, как у Лиры, или хотя бы железную. Возможно, железная даже практичнее будет, чего ему красоваться...
— Да, золото прочнее железа, — язвительно заметил гоблин и добавил со вздохом: — Чему вас учат, люди?
В один из вечеров, когда Джек привычно сидел на крыльце — уже хорошего кирпичного дома, пусть еще и не замка, но уже и не лачуги — и перебирал в голове советы и наставления от учителя — все они сводились к тому, как выжить в окружающем мире, совершенно счастливая Лира вернулась, ведя за собой на поводке веселую собаку, с фиолетово-белой шерсткой.
— Собака, Джек! — воскликнула она. — У нас появилась настоящая собака! — и добавила: — С детства мечтала. Я решила, что назову его Арчи. Как тебе?
И Джек, то ли от собаки, то ли от ее счастливой улыбки против воли улыбнулся во все тридцать два зуба. Поздравил Лиру, проиграл с собакой весь вечер — и пошел спать в свою комнату, где с потолка свисали упавшие звезды, пойманные и закупоренные в банку. Они создавали уют и дарили тонкое, бережное ощущение счастья: Джек почему-то вспомнил тот день, когда Лира подарила каждому в замке такие звезды.
— Я хочу, чтобы каждый из вас был счастлив, — повторяла она, раздавая баночки. — Чтобы мы жили как большая дружная семья. А я обещаю вас оберегать и защищать.
Лира уже трижды сдержала слово — два раза за ночь Кровавой Луны — она едва успела вытащить гоблина, а потом и самого Джека из лап нежити — а потом и вовремя нашествия Армии гоблинов. К этому времени она уже настолько укрепила дом, что обычные Кровавые Луны переживались ими без каких-либо проблем даже в ее отсутствие.
Звезды на потолке мерцали, напоминая ему о Лире и настраивая на философский лад.
Он едва не пропустил вечер, когда Лира опять собралась в шахты. Она докопала уже до самого Ада, и с каждым походом Джек все сильнее и сильнее боялся за нее: представлять себе не хотел, какие твари водились в Аду. Лира каждый день пила усиленные зелья от ран — смешивала их сама, покупая у торговца ослабленную версию, которой ей уже не хватало самой по себе; в один момент пришлось поселить дома медсестру; и, что волновало его ничуть не меньше, с каждым походом в Ад она становилась все грустнее и все реже ему улыбалась.
В этот раз он успел перехватить ее у самой двери. Окликнул, помня, что Лира начала бояться неожиданных прикосновений, а когда она повернулась, аккуратно обнял за плечи, надеясь встретиться с ней взглядом. Лира смотрела куда-то в пол.
— Лира, — тихо-тихо сказал он. — Пожалуйста, не убегай так, я очень за тебя боюсь... Хоть бы зашла перед вылазкой, как раньше.
Лира молчала, и казалось, что ей не хотелось ни идти вперед, ни покидать его объятий.
— Возвращайся скорее, — выдохнул Джек, помня, что простой гид не имеет права отдавать ей приказы: он и так уже сильно вышел за границы вежливого профессионального общения; нерешительно погладил по волосам, пытаясь выразить заботу, и добавил: — За нас я не боюсь, у нас хорошие стены, а те алмазные замки на дверях — не то что одну, три Армии гоблинов сдержат... А вот за тебя я боюсь до ужаса.
Не было смысла больше это отрицать.
Лира отрывисто кивнула, и, так и не произнеся ни слова, ушла в шахты.
Ночью Джек проснулся от дикой боли: он сгорал в магме.
Поначалу Лира не хотела убивать даже слизней.
— Джек, — неуверенно говорила она, собираясь на первую охоту. — Почему я должна их убивать? Ведь это я пришла на их земли. Я выкапываю из этих земель руду и самоцветы. Может, есть более гуманный способ?
Выросший в этих краях Джек смеялся, говорил, что такая глупость может прийти в голову только чужеземке и советовал покрепче держать в руках меч. А ночью и вовсе — не выходить из дому. И не верил первые дни — Лира читала это в его глазах, — что у нее хоть что-то получится.
Впрочем, слизней, пожирателей и прочую нечисть она научилась убивать на той же самой первой охоте. Достаточно было увидеть, как розовый слизень прыгает по полю, бесцельно расчленяя зайцев, белок и вообще все живое, что посмело попасться ему на пути, чтобы в груди зажглись страх и ненависть к этому причудливому созданию, ненавидящему саму жизнь. Тогда же она поклялась себе защищать этот прекрасный зеленый мир вокруг и всех хороших существ, которые только ей повстречаются.
Лира поморщилась от неожиданного приступа воспоминаний, заставила себя слезть с кровати и подошла к сундуку: пора была примерить новую, орихалковую броню. Пора было на охоту — потому что кончились запасы... И вообще хватит валяться без дела.
Броня была хороша, но и твари теперь ей встречались во сто крат страшнее: в том же Аду она с ужасом всматривалась в измученные души, боясь увидеть в одной из них Джека. А потом вдруг подумала, что Джек — хороший человек, и нечего ему делать в Аду: наверное, он в Раю.
Если, конечно, в их мире есть Рай.
Она точно знала, что существует Ад — сама же докопалась на свою голову, — но вот в существовании Рая вовсе не была уверена. Выше облаков ей попадались лишь гарпии с их смертоносными перьями — они готовы были убивать просто за то, что она зашла на их территорию, а своей территорией они считали все небо! — а с недавних пор еще и виверны. От одной такой израненная и с закончившимся запасом лечебных зелий Лира еле спаслась пару дней назад: думала, все, крышка. Впрочем, не ей мечтать о Рае: разве не она собственноручно бросила куклу-вуду Джека в кипящую магму?
"Бросила, потому что верила, что поможешь миру, — тихо сказал голос в ее голове. — Потому что тебе нужно идти дальше. Убить всех боссов. Очистить мир от загрязнения..."
"А перед этим я вырвала эту куклу из лап демона, — мрачно подумала Лира, закрывая дверь в свою комнату. — Воистину дьявольская уловка..."
Ее вдруг пробило на нервный смех. Именно. Дьявольская. Не видать ей Рая, оставалось лишь надеяться, что он есть и Джек теперь там.
— Загрязнение возросло, — мелодичным, но лишенным особых эмоций голосом сказали за ее спиной.
Лира повернулась к дриаде и подумала, как же та ее бесит. Этот голос. Эти вечные "мне пятьсот лет, я лучше знаю, что делать", "я едина с природой", "ты должна как можно скорее уничтожить загрязнение..."
То, что дриада права, наконец: чертово загрязнение действительно возросло, проглотив почти все пустыни.
— Я думала, что делаю мир лучше, — хриплым голосом, неожиданно для самой себя, призналась Лира. — Мне нужно было добраться до новых боссов, и у меня не было выбора...
— Но загрязнение возросло, — повторила дриада. — Я бы не сказала, что ты сделала мир лучше.
Лира сглотнула комок в горле.
— Я убью всех боссов, — тихо повторила она, не решаясь поднять глаза от пола. — Доберусь до самого Лунного Лорда. Уничтожу все загрязнение. Люди будут жить спокойно. Я буду охранять их от гоблинов и пиратов.
Дриада с любопытством посмотрела на нее:
— Еще не видела столь отчаявшегося человека, — и добавила: — Кажется, теперь это твой единственный выход.
И оставила Лиру одну, с новой, непривычной мыслью: что у нее все еще есть выход.
Новый гид — Марти — прибыл в их замок всего несколько дней назад. Он был чертовски похож на Джека — Лира даже подумала, что они родственники, но не решилась спросить — и особенно легко было принять его за Джека в темноте каменных коридоров замка, освещаемых мерным фиолетовым цветом. Два раза она порывалась окликнуть его знакомым именем и оба раза вовремя успевала заткнуться.
Старую комнату Джека она закрыла, выделив гиду недавно отстроенную; и она до сих пор не подарила ему звезды в банке. Лира посмотрела на место, где только что стояла дриада — та всегда уходила, когда решила, что все важное она уже сказала, а до мелочей ей дела никогда не было — и решительно направилась к нужному сундуку.
— Марти? — тихо окликнула она его через пять минут, держа в руках связку звезд в банке. — Держи. Это подарок на новоселье.
Марти неуверенно — кажется, он все еще не освоился в замке — улыбнулся и с явной радостью принял подарок.
— Спасибо, — сказал он в ответ. — Самое то от ночных кошмаров.
И так же неуверенно пошутил:
— Ходят тут слухи, что прошлый гид сам собой умер в лаве...
Лира чудом удержала беспристрастное выражение лица и кивнула:
— Самое то.
Вернулась в свою комнату и решительно избавилась от всех кукл-вуду, которые у нее были.
Поговаривали, что можно вызвать Стену Плоти еще раз — и добыть больше припасов и денег для победы для новыми, опасными боссами, но будь она проклята — снова, — если она пожертвует еще хоть одной жизнь, кроме своей.
Потом она активировала зелье случайного перемещения и оказалась в подземных джунглях: чертовски опасное место с недавних пор. Лира покрепче сжала Легендарный орихалковый меч и порадовалась, что верные миньоны всегда прикрывают ей спину.
Пожалуй, интенсивная физическая нагрузка и побольше злых шипастых слизней на пути — как раз то, что ей сейчас нужно.
И она не расскажет Марти, что бывают кошмары, от которых не помогают даже звезды в банке.
Прекрасная работа.
Жаль лишь, что мне незнаком фандом. Но работа прекрасная. Я будто вживую побывала внутри этой игры. Спасибо. |
november_novemberавтор
|
|
Turniton
Большое спасибо за теплые слова! Очень приятно. (Хотя, честно говоря, я считаю, что работу можно было бы "вылизать" чуть лучше.) Соглашусь с вашими замечаниями: так сосредоточилась на личности гида, что совершенно забыла о функциях, которые он выполняет в игре. Можно (и нужно было) прописать его, так сказать, "профессиональные обязанности". Хотя бы парой замечаний: при правильном подборе слов это не помешало бы его ценности как героя. К счастью, второй недочет — про печь — исправить легче. Нипа да. Жалко. :( Aliny4 Спасибо за комментарий! Мне очень приятно, что у меня получилось воссоздать для вас мир Террарии. На самом деле, очень приятная игра. Я не игроман (это единственная, если честно, игра, которой увлеклась — кроме каких-то гонок, в которые я играла еще в школе), но в "Террарию" влюбилась. Вроде и играю всего ничего... а потом, бац, как уже 350 часов игры?! :) Ну а потом и сюжет сам собой пришел в голову и потребовал написать. ------ Извините за возможные ошибки — третий день мучаюсь с бессонницей. 2 |
november_novemberавтор
|
|
Круги на воде
Этого требует механика игры. В самом начале игры (игра по типу песочницы, ты строишь дома, улучшаешь их, осваиваешь новые земли -- и заодно сражаешься с врагами) тебе в компаньоны дается неигровой персонаж (НИП) "Гид". Он дает различные советы при попытках с ним поговорить, или просто выдает фразы. Как и другие нипы, он живет в доме, который ты построил, и может даже помогать тебе обороняться от врагов (в некоторой мере, довольно слабо). "Террария" имеет два режима сложности "дохардмод" и "хардмод". Сначала ты играешь в первом режиме, потом тебе нужно пройти Босса (который называется Стена Плоти), и игра переключается в режим "хардмод". Новые события, новые персонажи и т.п. -- но при этом возрастает сложность. И вот чтобы вызвать Стену Плоти на бой, нужно спуститься в подземелье (одна из локаций), найти демона (один из врагов), который будет держать в руках куклу вуда-гида и бросить ее в кипящую магму. Я долго шла к этому комментарию. :) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|