↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Артур Уизли — простой мелкий чиновник — был неунывающим человеком. У него было все, что нужно для счастья: жена, семеро прекрасных детей, свой дом, пусть и довольно далеко от города, надежный старенький форд и вера. Он верил в сверхъестественное, тянулся к нему, пытался коснуться неизведанного.
Семья не одобряла его увлечений. Молли боялась, что рано или поздно он попадется на удочку мошенников, обещающих снять с него сглаз безденежья, и в итоге понесет ради этого мошенникам свои последние сбережения. Но Артур не был глупым человеком, поэтому прекрасно понимал, что все, что он пока видел — было абсолютной ложью, обманом. В словах гадалок, в астрологии, в разных техниках управления мирозданием — не было истины, и Артура это удручало. Не то, чтобы, конечно, слишком. Он верил, что когда-нибудь, среди всей этой кучи выдумок, он найдет то, что искал уже очень давно.
Несмотря на свои странные увлечения, Артур был человеком ответственным, чем часто пользовалось начальство. Вот и сейчас он собирался отвезти по поручению начальника бумаги в Лондон на подпись, но ничуть не расстроился этой курьерской обязанности. Он четыре раза проверил наличие всех бумаг, дважды вернулся, потому что вначале забыл водительское удостоверение, а потом ключи от машины. Уже подходя к машине, Артур понял, что это был знак. Ему не следует садиться за руль, и лучше добраться общественным транспортом. Да, это займет вдвое больше времени, но он привык доверять знакам.
Остановка общественного транспорта, автобус до вокзала, поезд до Лондона. Артур отправился к остановке, на ходу прикидывая, насколько дороже выйдет поездка, чем если бы он ехал на машине. Выходило дороже, Молли не поймет его объяснения про знаки, придется по дороге придумать другую причину.
Автобус задерживался уже на двадцать минут, и это тоже было плохим знаком. Но ничего поделать он не мог — поездка на такси, к сожалению, выходила слишком дорогой.
Автобус до вокзала, поезд до Лондона. Автобус пришел с опозданием на сорок минут. Все в голове Артура вопило, чтобы он остался. Но, как ни странно, поездка прошла без происшествий. На вокзале Артур спокойно сел на поезд в Лондон, и так же благополучно доехал до Кингс Кросс.
Однако на самом вокзале никого не было! Ни единой души, как бы Артур ни смотрел по сторонам — никто из приехавших с ним пассажиров не вышел, никто не ходил по платформам, не было поездов, кроме одного.
Вокруг струился туман, тишина давила. Артур закрыл глаза, открыл их вновь — ничего не изменилось. Белый туман, смутные очертания платформ и единственного поезда. Артур осторожно провел ладонью над туманом, но ничего не произошло.
— Я умер? — спросил он, не сильно ожидая ответа. Артур не был человеком, который растеряется в такой тривиальной ситуации, как смерть. Он уже планировал начать исследование призрачного вокзала.
— Не совсем, — послышался сзади старческий голос.
Артур не спешил оборачиваться. Он глубоко вдохнул туманный воздух, прикрыл глаза, пытаясь запомнить все, что он видит. Оно казалось таким важным, таким правильным. И только спустя несколько секунд, Артур все же обернулся.
Перед ним стоял старик в такой же белой одежде, как и все на вокзале. Длинная борода старца достигала пояса и была аккуратно связана в хвост в районе груди. Белая мантия волочилась по платформе, пока старец приближался к Артуру.
— Вы ангел?
— Так меня ещё никто не называл. Меня зовут профессор Дамблдор, я директор школы чародейства и волшебства Хогвартс, в которой вы учились. Так же, как и ваша жена. Так же, как и ваши дети, — профессор погладил рукой бороду.
— Но, простите…
Артур смутился, он хотел сказать, что никогда не учился ни в какой школе чародейства и волшебства, но тут же в памяти возникли картины учебы в старинном замке, преподаватель-кошка, которая вела дисциплину по превращению одних предметов в другие, старый профессор, мешающий котёл с янтарной жидкостью, огромный зал и запах тыквы на Хэллоуин…
— Вот видите, вы это помните, — профессор Дамблдор улыбался.
— Но как?
— Дело в том, что вас совсем недавно укусила ядовитая змея в Министерстве Магии, где вы охраняли одно очень ценное пророчество, — начал профессор.
Но продолжение не требовалось. Артур итак все знал. Что он — волшебник, и вся его семья — волшебники. Что старшие дети уже окончили Хогвартс, в то время как близнецы, Рон и Джинни продолжают обучение. И он состоит в Ордене Феникса — организации, которая борется со злым магом Волдемортом. А пророчество, которое он охранял, касалось друга его сына Рона — Гарри Поттера.
— Ничего не понимаю, — тихо произнес Артур. — Я помню словно две жизни. Как будто бы я волшебник, и друг моего сына — Мальчик-Который-Выжил, но в то же время я знаю, что Гарри Поттер — так же друг моего сына, сирота, играющий в регби.
— Если честно, я тоже, — пожал плечами Дамблдор. — Я всего лишь применил легилименцию к Артуру, чтобы поскорее узнать подробности происшествия, а оказался в этом месте. Но у меня есть идеи на этот счёт. Возможно, мы встретились на пересечении миров. Есть у нас теория мультивселенных…
— И у нас есть. Но что мне теперь делать, профессор?
— Мне кажется, вы можете выбрать. Вы можете сесть в поезд и отправиться куда пожелаете. К несчастью, полагаю, что вы так же, как и Артур Уизли в моей Вселенной — находитесь на грани жизни и смерти.
— Отправиться куда пожелаю? — глаза Артура загорелись. — Хоть в тот же мир, где есть волшебство?
— Пожалуй.
— А почему с нами — Артурами Уизли из разных миров — в одно и то же время что-то случилось?
— У меня нет ответа, — профессор Дамблдор развёл руками. — Может быть, квантовая запутанность?
— Неважно, я сейчас же отправлюсь в мир, где есть волшебство! Вы со мной?
— Идите, я сразу за вами.
Артур направился к белому поезду чуть ли не бегом — так сильно ему хотелось в мир, где магия — это реальность. Но тут он резко остановился, не дойдя пары шагов до вагона.
— Не могу, — Артур сжал кулаки, — меня ждут дома.
— В мире волшебников у вас тоже есть семья, — профессор сложил пальцы домиком и печально улыбнулся.
— Как мне вернуться обратно? — требовательно спросил Артур.
— Разряд!
— Вы уже возвращаетесь.
— Пульс нитевидный.
— Вы же справитесь с Волдемортом?
— Разряд!
— Без вас будет трудно, — Альбус продолжал улыбаться. — Вам пора.
Артур резко открыл глаза, чтобы снова провалиться во тьму.
* * *
— Пустите меня к моему мужу!
— К нему нельзя, миссис Уизли.
— Это. Мой. Муж.
— Молли… — казалось, прошла целая вечность, так сильно Артур по ней соскучился.
Он знал, теперь он точно знал, что магия существует! Артур понимал, что в мире, где Гарри Поттер — не игрок в регби, а игрок в квиддич, от укуса змеи умер Артур Уизли.
А может быть, этого всего и не было, кто знает.
малкр
|
|
Понравилось
|
Очень классно реализована такая интересная задумка. И немного грустно за Артура в волшебном мире.
|
Понравилось...
|
Тот редкий случай, когда комментарии излишни.
1 |
Какая необычная задумка! И Артур остается собой даже в немагическом мире.
|
Оооочень интересно! Немного излишне выглядят объяснения про квантовую запутанность и мультивселенную, можно было завуалировать чем-то более туманным. А сама идея крута)
|
Какая интересная и нетривиальная идея! Очень здорово!
|
Это было очень круто, но очень печально. Не то, чтобы я топлю за плохой конец, но не вижу тут иного пути(((
|
Stasya R Онлайн
|
|
Прикольная идея.
|
Интересный вариант
|
Любопытная зарисовка! Люблю истории про параллельные миры и всё в таком духе. А ещё улыбнул тот факт, что в любом состоянии Артура не покидает жажда исследования:)
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|