↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Зыбкое тепло мартовского дня растаяло с приходом ночи. Холодные, равнодушные к людскому страданию звезды высокомерно сияли с высоты. Сюин брела по полю. Земля, уже начавшая согреваться за день, к ночи вновь превратилась в застывший гранит. Что же выгнало молодую девушку в столь неподходящий час из дома?
История была долгая и запутанная. Все началось еще тогда, когда вышедшая по весне могучая река Янцзы унесла жизни родителей девушки. Сама Сюин смутно помнила то время. Они с бабушкой были у родственников, в горах, а когда стали спускаться в родную деревню, увидели вместо нее лишь буро-рыжий поток стремительной хищной воды.
Пришлось им переселиться к родственникам. Родственники были пожилые, и постепенно Сюин с бабушкой стали единственными владелицами небольшого дома и надела земли. Место было удачливое, что ни посадишь — приносило хороший урожай. Но вот не задача: повадился к ним ходить толстый Гоушен, богатый лавочник с дальнего края деревни. Соседки говорили, что позарился он на хороший надел земли да удачу и будет теперь свататься к Сюин. Не лежало сердце девушки к этому человеку. Слова его были льстивые, да глаза завистливые и пустые. Обещал он деньги дать в долг на ремонт старых сараев, строительство нового курятника. Да и каналы на рисовом поле следовало бы обновить. Но бабушка была согласна с Сюин: не стоит быть чем-то обязанным такому человеку, как Гоушен.
А потом случилась беда. Заболела бабушка.
Сюин бежала тогда, не разбирая дороги. Слёзы лились и лились из глаз, и не мог их высушить даже сильный встречный ветер. Вдруг на пути стало препятствие. Вырос как из-под земли Гоушен.
— Что случилось, красавица?
Сюин так хотелось поверить в тепло его слов. Она и рассказала ему о своей беде.
— Знаешь, раз такое дело, я позову вам лекаря. А за долгом приду потом.
Сюин не обратила тогда внимания на слова лавочника. Спешила она к бабушке, боялась за нее, хотела обнять. И только когда бабушка уснула, положив голову к ней на колени, задумалась Сюин о странных словах Гоушена. О каком таком долге твердит он?
А теперь вот, поздней ночью шла Сюин на могилу бабушки: пожаловаться на горькую судьбу. Попенять за легкомыслие. Оказалось, что бабушка всё-таки брала в долг у Гоушена, и теперь настало время расплаты. Если бы не это, приняла бы Сюин предложение легконого Цзинлуна, что приходил к ней вчера под вечер. У Цзинлуна были чёрные, как ночь, глаза и жёсткие, как иглы лесных елей, волосы. Цзинлун не говорил нежных слов. Он просто осторожно брал за руку, и на душе становилось теплее. При мысли о так и не успевшей начаться новой жизни слёзы текли ещё сильнее. Вот и могила. Присела Сюин на холодную землю, прикоснулась тонкой рукой к серому камню надгробия. «Эх, бабушка!» — только и получилось сказать.
И тут послышалось шуршанье в невысоких кустах. Сюин отпрянула, дрожа. Кто это мог быть?
«Не бойся меня, я посланник из мира умерших», — сказало ей странное существо, появившееся возле серого камня. Сюин хотела разглядеть его, но в свете холодных звезд были видны только острые уши да пушистая челка.
«Твоя бабушка хочет передать тебе, что любит тебя. И что лучше богатый муж, чем бедный жених».
Сюин всхлипнула ещё раз и, понурив голову, отправилась домой.
— Что? — прошипела молодая Хули-цзин. Ибо это была она. Издревле в старом Китае духи умерших могли общаться с живыми, передавая свои слова через лис-оборотней. Вот и сейчас бабушка Сюин говорила с внучкой через Хули-цзин. — Что ты несёшь, старая женщина? Как ты можешь решать за неё? Почему — люди ли, лисы ли — если вы старше, то вы всегда считаете, что знаете лучше, что делать молодым? Как нам жить? Неужели ты не видишь, что она несчастна? Да и тип этот, который «богатый муж», выглядит просто отвратительно. Что? Красоту невозможно съесть, говоришь ты? А как же душевное спокойствие? Зачем набитый желудок, если печальна душа? Дети должны жить лучше родителей! — в сердцах молодая Хули-цзин топнула ногой.
Полная луна ещё долго взирала на препирательства молодой лисы с невидимым духом. Не ведала она, что Хули-цзин уже приняла решение.
![]() |
Aliny4автор
|
WMR
Неплохая сказка получилась. Зло наказано, справедливость восторжествовала, в конце намек на свадьбу влюбленных) Отдельное спасибо за главную героиню, лисицу-оборотня хули-цзинь. Очень интересный персонаж китайской мифологии. Насколько я понимаю, главная героиня первый раз приняла облик девушки? Если она молода и неопытна, то у неё, кажется, могли бы возникнуть некоторые сложности в изображении человека. Она же людей ещё мало знает и по идее должны были возникнуть какие-то накладки в "исполнении роли". На этих накладках и на том, как сообразительная лисица находила бы выход из сложных ситуаций, можно было бы построить парочку интересных сюжетных ситуаций. Возможно, некоторая её начальная неестественность придала бы ей ещё большее очарование в глазах Гоушена. В общем, потенциал у этой истории ещё есть. Спасибо за сказку! Удачи на конкурсе) Спасибо) нам очень приятно. Про накладки - это действительно имеет смысл! Мы обсудим с соавтором ;) 1 |
![]() |
|
Просто отлично. Иногда в оригиналах может быть что-то стоящее.
|
![]() |
шамсенаавтор
|
Sufflymoon
спасибо. Очень приятно. Если вы имеете ввиду ориджиналы, то там и должно быть что-то замечательное. По логике вещей. |
![]() |
шамсенаавтор
|
Astralis
Спасибо за замечательный обзор! Кажется нас с напарником очень повезло с забегающим. Рады, что вас привлекла история и исполнение. Приятно, что вы ощутили нциональный колорит. И особенно радует, что "Захотелось после нее почитать еще что-нибудь из китайщины". Спасибо. |
![]() |
|
Спасибо вам!) обзорщику тоже очень повезло с авторами!)
1 |
![]() |
шамсенаавтор
|
Astralis
Рады что вам понравилось. |
![]() |
шамсенаавтор
|
Мурkа
Спасибо за сочувствие героине, эмоциональное прочтение и прекрасный отзыв. Вы бесподобны, как всегда. 2 |
![]() |
|
шамсена
О, вот автор снял маску! И с чистой совестью теперь могу поорать, что мне понравилась эта сказка! *но обещать ничо нибуду. Лучше не обещай, знаешь, сколько стоят обещания?! Сто миллионов одно!!!* 3 |
![]() |
шамсенаавтор
|
Агнета Блоссом
м.. Ну, нас тут двое, между прочим. А у двоих память в два раза лучше работает, говорят. И таки я помню, как вы обещали одному моему пирату реку... 1 |
![]() |
|
шамсена
Вот. Наобещала, и что? Теперь хоть не приходи... Вот и говорю, нинада обещать! Делать надо... |
![]() |
|
Авторы, с победой!
Уррааа!!! 2 |
![]() |
шамсенаавтор
|
Агнета Блоссом
спасибо! 1 |
![]() |
Aliny4автор
|
1 |
![]() |
шамсенаавтор
|
Aliny4
Таки наша лиса это сделала! Хитрая рыжая морда. Всех обвела... Даже взломщикам банка Гринготс это не удалось)) 2 |
![]() |
|
Странно! Произведение прочитано, а мне мало. Уууу!
|
![]() |
Aliny4автор
|
Sufflymoon
Странно! Произведение прочитано, а мне мало. Уууу! У шамсена есть множество историй с китайским колоритом - искренне рекомендую их вам, если вам понравилось наше творчество)) |
![]() |
|
Няммм. Знаю, я лучше архивом. Если автор мне нравиться, то я забираю весь архив и не важно какой там фандом.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |