|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Ещё совсем недавно планета была полна жизни. Миллионы разумных существ жили, любили, печалились, растили детей, верили в лучшее... Сейчас планета Силеста представляла собой удручающее зрелище. Собственно, планеты как таковой уже не было: в космосе вращались лишь её многочисленные обломки. Пройдёт сколько-то времени, обломки рассеются и захороводят вокруг местной звезды, став астероидным поясом...
Сергей перевел взгляд с обзорного экрана на монитор компьютера, где застыл на паузе кадр старого видео. На нём в черноте космоса красовался изумрудный шар, напоминающий Землю: похожие шапки льдов на полюсах, чёткие очертания материков и океанов.
— Красивая была планета, — печально вздохнул Сергей. — Жаль, такое чудо пропало.
— Ну а что ты хотел, — заметил капитан Олег Дёмин. — Аборигены её всю шахтами изрыли и забили ядеркой. Вот и поплатились за беспечность.
Сергей покачал головой:
— Ты циничен, Олег.
— А ты слишком оптимистичен. Хотя вы, контактёры, все такие, всегда верите в торжество разума. Здесь, как видишь, здравый смысл обитателей подвёл, — безрадостно усмехнулся Олег и посерьёзнел. — Пора возвращаться, Сергей. Спасатели никого не нашли, твоя помощь тем более не требуется. Переговоры вести не с кем.
— А как же их спутник? Он выглядит целым. По последним данным, там было несколько обитаемых баз.
— Все постройки разрушены ударной волной и долетевшими обломками.
— Но внизу могли быть экранированные бункеры!
— Успокойся, Сергей, — осадил его Олег. — Это лишь твои домыслы. Чтобы выжить, им надо было зарыться очень глубоко. В любом случае у нас нет оборудования, чтобы просканировать такие крупные объекты. Единственное, что я могу, — передать твоё предложение в Центр.
— Но когда они отреагируют, пройдёт еще несколько дней.
— Курс до Земли проложен, — подал голос Андрей, штурман звездолёта. — Мы тут последние остались.
Сергей тряхнул головой и настойчиво произнёс:
— Задержись на пару дней, Олег. Под мою ответственность.
— Зачем?
— Я и сам не знаю, — признался Сергей. — Считай это моей интуицией. У нас есть несколько зондов с ретрансляторами. Отправим их к развалинам. Вдруг получится поймать сигнал бедствия.
— Там ни одной целой антенны. Даже если сигнал пробьётся сквозь толщу породы, понадобится бурильщик, которого у нас тоже нет. Впрочем, ладно, будь по-твоему. Отправлю рапорт на Землю. Но если прикажут покинуть систему, не обессудь. Андрей, — Олег обратился к штурману, — отойдём от этой свалки подальше. Не нравится мне тут.
— Что случилось? — встревожился Сергей.
— Приборы фиксируют повышенную ионизацию рядом с крупными обломками. И, в отличие от твоей, моя интуиция говорит, что здесь становится небезопасно.
Осторожно лавируя между глыбами, «Пушкин» отходил на безопасное расстояние от возникшей аномалии...
* * *
Система была безжизненна. Единственная планета, которая могла быть пригодна для жизни, когда-то столкнулась с крупным астероидом и, потеряв большую часть атмосферы, превратилась в пустыню. По крайней мере, расчёты показывали именно такой сценарий. Кирку стало интересно, как выглядела бы планета, не случись столкновения, и попросил Чехова создать виртуальную модель. Получился симпатичный живой шарик, с шапками льдов на полюсах, материками и океанами, окружённый изумрудным сиянием.
— Н-да, — с сожалением сказал Кирк. — Не судьба нам искупаться в океане.
— Что мы тут вообще делаем? — ворчливо спросил Маккой, неприязненно глядя на главный экран. — У меня от вашей унылой картины мигрень разыгралась.
— Исследовательский зонд, спущенный на планету предыдущей экспедицией, фиксирует повышенный радиационный фон, не свойственный данному объекту, доктор, — бесстрастно ответил первый помощник Спок. — Наша задача — разобраться в аномалии и исключить ошибку.
— Надеюсь, мне не придётся иметь дело с лучевой болезнью, — передёрнулся Маккой.
— Не робей, Боунз, — бодро сказал Кирк. — У нас хорошая защита.
Маккой возразил:
— Никто не застрахован от случайностей. Медицина не всесильна, Джеймс. Тяжёлые случаи радиационного поражения нам до сих пор неподвластны.
— Не занудствуй, — поморщился Кирк.
— При неукоснительном соблюдении техники безопасности эксцессы исключены, — заметил Спок.
Маккой закатил глаза:
— И после этого меня называют занудой.
— Внимание! — раздался из динамика голос главного инженера. — Со стороны планеты движется ионный шторм! Первая волна достигнет нас через двадцать секунд.
— Щиты на максимум!
— Что за ерунда, спокойно же было.
— Матерь божья! Да это настоящее цунами.
— Оно ещё и светится...
— Опустить светофильтры! Всем приготовиться, нас сейчас хорошо тряхнёт.
— Лишь бы не вытряхнуло.
— Заткнись, Боунз.
— Глаза берегите, чёрт вас побери!
Несмотря на фильтры и предупреждение, свет всё равно ослеплял. Казалось, сияние просачивалось даже сквозь обшивку. К счастью, ожогов сетчатки не случилось, в чём Маккой убедился, сразу сделав опрос по общей связи. Корабль и люди не пострадали, но картина, возникшая на главном экране, ввела всех в изумление и ступор. Пустынной планеты больше не было, на её месте плавали огромные обломки. Причём очень странные, каких тут не могло быть. На одном виднелись разрушенные строения большого города, на другом — мёртвые стволы деревьев когда-то густого леса, неподалёку медленно вращался огромный военный крейсер, только не космический, а надводный. Жути добавлял неровный пульсирующий свет вихря, через который прошёл «Энтерпрайз». Вихрь крутился водоворотом и был похож на спиральную галактику в миниатюре. Время от времени от него отделялись в разные стороны завихрения поменьше и, отдалившись, постепенно рассеивались.
— Кошмар, — выдохнул Маккой.
— Сканирование на всех частотах, — нахмурившись, приказал Кирк. — Спок, определи наше местонахождение. Похоже, шторм переместил нас в пространстве или протащил через чёрную дыру.
— Координаты неизменны, капитан, — в голосе Спока чувствовалась растерянность. — Мы в той же системе, перед нами планета Силеста. Радиационный фон, разлёт и конфигурация обломков с вероятностью девяносто девять и восемь десятых процента указывают, что внутри планеты произошла серия ядерных взрывов.
— Сами себя, получается? — ужаснулся Маккой. — Но когда она успела стать обитаемой? Мы прыгнули в будущее?
— Исключено. Расположение созвездий соответствует текущей звёздной дате, — ответил Спок и о чём-то задумался; пальцы побежали по клавиатуре, через полторы минуты он удовлетворённо кивнул и сказал: — По всей видимости, нас перенесло в другую вселенную. Подобный случай был описан послом Вулкана. Причиной перемещения объектов, как и в нашем случае, стал ионный шторм.
— Погоди, ты имеешь в виду Зеркальную вселенную, о которой говорил твой старик Спок?
— Именно, капитан.
— Этого ещё не хватало, — раздосадованно сказал Кирк и решительно хлопнул по подлокотнику. — Так, ладно. Скорее всего, чтобы вернуться, «Энтерпрайзу» снова придётся пройти через шторм. Спок, займись расчётами, привлекай всех, кого посчитаешь нужным. Чёрт его знает, сколько он ещё будет бушевать. Не хотелось бы тут навечно застрять.
— Есть, капитан.
— Капитан, по курсу неизвестный корабль! Вызов на общей частоте. Сообщение дублируется на всех доступных радиочастотах.
— Боевая тревога! Энергию на поддержку щитов! Включай громкую связь, Чехов.
Из динамика раздался вполне человеческий голос с привычными интонациями.
— Что-то знакомое, — озадачился Кирк. — На каком языке он говорит?
— На русском, — ответил Чехов. — Они требуют идентифицировать себя. Настраиваю переводчик.
Однако перевод оказался не нужен: сообщение повторилось на английском и нескольких других языках.
— ...Говорит капитан звездолёта дальней разведки «Пушкин» Олег Дёмин. Неизвестное судно, назовите цель вашего прибытия и принадлежность...
Вскоре на главном экране показался и увеличился в размерах необычный корабль. Больше всего он напоминал летающую тарелку из старых земных комиксов. Хотя сходство с «Энтерпрайзом» тоже было существенным. Дискообразный, материал обшивки почти не отличался, да и весь вид корабля был приятен человеческому глазу, не вызывая диссонанса и отторжения.
— Соединяй, Чехов, пообщаемся. Надеюсь, мы столкнулись не с сумасшедшими милитаристами.
* * *
— Добро пожаловать на «Энтерпрайз», — кивнул гостям Кирк, протягивая ладонь.
— Приветствую, — шагнув с площадки транспортёра, ответил Олег, пожал протянутую руку и восхитился: — Поразительные технологии. Если бы не наблюдал ваше появление собственными глазами, не поверил бы, что вы земляне. Телепортация у нас до сих пор считается чем-то из области фантастики.
К огромному облегчению Кирка, эта галактика не принадлежала той жутковатой вселенной, описанной двойником Спока. Скорее, она походила на их собственную. Здешний Союз Свободных Планет соответствовал структуре Объединённой Федерации и охватывал те же галактические квадранты Млечного Пути. А «Пушкин» выполнял функции, что и «Энтерпрайз», то есть исследовал дальний космос. Встретили коллег, получается.
Капитан Дёмин Кирку понравился. Открытый и доброжелательный, манерой держаться он напоминал капитана Пайка, и, самое главное, в нём чувствовался большой опыт и профессионализм бывалого космолётчика. Второй гость, Сергей Лебедев, казался немного не от мира сего. Зато он быстро нашёл общий язык с Маккоем и Споком, и вскоре троица, щедро сыпля медицинскими терминами, активно обсуждала влияние радиации и способы противодействия.
Вся команда «Пушкина», к удивлению Кирка, свободно говорила на английском. Иногда, правда, в их речи встречались жуткие архаизмы и непонятные выражения, но в целом проблем с общением не возникло, и портативные переводчики не понадобились.
Олег с Кирком прошли в инженерный отсек. Среди приборов возился главный инженер и покрикивал на помощников.
— Как дела, Скотти?
— Дай мне ещё полчаса, и лучи моего сканера пробьют любую породу, — отмахнулся Скотт.
— Надеюсь на тебя. Если есть выжившие, каждая минута на счету.
— Я инженер, а не волшебник. Имей терпение.
— Спасибо, что согласились помочь, капитан, — искренне сказал Олег, когда они покинули отсек.
— Наш долг — прийти на помощь нуждающимся, — без всякого пафоса ответил Кирк. — Не стоит благодарности.
Не только команда «Пушкина» была впечатлена технологиями Федерации. Пришельцы, в свою очередь, оказались удивлены не меньше. Кирка заинтересовал противометеоритный щит, плотность которого позволяла выдерживать попадания мощных фазерных зарядов. Маккоя еле вытащили из медицинского отсека русских, и теперь он постоянно ныл, что хочет такой же меддок и все наработки по лучевой болезни — местные оказались гораздо успешнее в лечении тяжёлых поражений. Даже Спок на некоторое время растерял свою невозмутимость, когда узнал, что эти земляне, оказывается, способны в короткие сроки очищать планеты от самых сильных загрязнений, включая радиоактивные. Например, звездолёт «Астра», который первым пытался помочь Силесте, как раз отправился к такой загаженной планете. В последнем сообщении говорилось, что дессианцам больше не нужны противогазы, и они перестали прятаться в подземельях. Ассенизаторам Федерации, к сожалению, для подобной очистки требовались десятилетия.
В конце концов, посовещавшись, команды решили обменяться достижениями своих цивилизаций. Так что в усиленном режиме пошла перекачка файлов с корабля на корабль. Время поджимало. По прогнозам научной команды, ионный шторм скоро выплеснет новую волну, после которой сингулярность, возникшая в результате взрыва планеты, схлопнется, навсегда разъединив такие похожие миры.
* * *
Сканирование первой базы на спутнике Силесты дало неутешительный результат. Подземный бункер обнаружили, но телепортированные туда микрозонды показали, что спасать некого: произошла разгерметизация, люди задохнулись ещё в первые минуты трагедии. Такая же печальная картина ожидала разведчиков на второй базе. С мрачным настроением приступили к сканированию третьей и последней базы. И вот тут их поджидала удача. Не описать словами ликование обеих команд, когда перед взором предстали измученные, раненые, некоторые с лучевыми ожогами, но живые люди, да ещё с детьми!
Транспортёр заработал в авральном режиме, все до единого бедолаги, а их оказалось почти две сотни человек, были доставлены на «Пушкин». Маккой с остальными медиками и другими добровольцами не остались в стороне, принимая, сортируя и оказывая первую помощь. Очень помогли в самом начале оборудование и лекарства «Энтерпрайза».
Корабли медленно, словно нехотя, расходились в пространстве. «Пушкин» удалялся от аномалии, чтобы сделать гиперпространственный прыжок и вернуться на Землю. «Энтерпрайз», наоборот, готовился окунуться в шторм и пройти через сингулярность.
— Удачи, «Пушкин»!
— И вам не хворать, «Энтерпрайз»! Счастливого пути!
Заранее затемнив иллюминаторы и опустив щиты, «Энтерпрайз» погрузился в ионный шторм. Переход прошел штатно, корабль прибыл в родное пространство. На главном экране отобразилась знакомая планета с многочисленными пустынями.
— Чисто. Даже радиация будто обратно втянулась, — удивился Чехов. — Фон не превышает допустимых норм.
— Хвала Господу, — облегчённо выдохнул Маккой.
— Федерация теперь имеет возможность восстановить экосистему планеты, — вдруг сказал Спок. — С большой вероятностью через несколько лет на Силесте могут появиться растительный покров и стабильная гидросфера.
— Заманчиво, — мечтательно произнёс Маккой и встрепенулся. — Чур, я первый купаться!
Космолётчики на мостике переглянулись и дружно засмеялись. Даже коммандер Спок не удержался от улыбки.
Номинация: Битва мастеров
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|