Название: | Rumored In Love |
Автор: | georgesgurl117 |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/8190612/1/Rumored-In-Love |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Над Косым переулком уже появились звёзды, когда последние магазины начали закрываться. В небольшой квартире на третьем этаже, в доме возле кафе-мороженого Флориана Фортескью, Рита Скитер откинулась на груду роскошных атласных подушек. Она сделала глоток вина из хрустального бокала и мельком взглянула на прибывшее несколько часов назад письмо.
«Мисс Скитер!
От имени Гарри Поттера сообщаю Вам, что в настоящее время Ваши писательские навыки не требуются.
С уважением,
Гермиона Грейнджер»
Злобный блеск появился в глазах Риты, когда она смяла пергамент и швырнула его в огонь. Глядя, как весёлое пламя пожирает её временную отставку, Рита забарабанила идеально наманикюренными ногтями по подлокотнику пурпурного цвета канапе. Она только хотела разоблачить то, как Мальчик-который-выжил манипулировал окружающими, играя на их чувстве жалости к себе в связи с приближающейся шестнадцатой годовщиной смерти его родителей, — теперь, когда он был совершеннолетним. Она даже отправила вежливую записку с просьбой о встрече, предложив ужин за её счёт в ресторане по его выбору в следующее посещение Хогсмида.
— Мои писательские навыки не требуются, — с горечью тихо сказала она длинношёрстой белой кошке, мурлыкавшей возле неё. — Маленькая шлюшка излишне самонадеянна, не правда ли?
Рита сделала ещё один неторопливый глоток вина, а затем очертила ярко-красные губы ногтями, края которых были украшены чем-то серебристым. Она не питала симпатии к нахальной девчонке, считавшей, что может с лёгкостью приказывать ей. Конечно, пышноволосая разоблачительница имела превосходство, узнав, что она — незарегистрированный анимаг. Рита педантично исполняла каждый пункт требований девчонки, чтобы защитить себя от последствий. Она провела год в изгнании, страдая от отсутствия средств к существованию и отказавшись от привычного образа жизни. Она даже бесплатно написала статью для «Придиры», следуя инструкциям Грейнджер. Наивная девчонка думала, что смогла завладеть Ритой с помощью угроз разоблачения перед Министерством.
— Ну что же, милая, — пробормотала она, уставившись на заново оформленный сертификат из Отдела борьбы с неправомерным использованием магии, висевший на стене. — Всё меняется.
С коротким смешком Рита пригладила тщательно уложенные светлые локоны и встала с дивана. Её пурпурные одежды зашуршали, когда она прошествовала к богато украшенному столу красного дерева. Поставив бокал с вином на угол стола и поправив очки в драгоценной оправе, она потянулась за изумрудно-зелёным пером и чистым листом пергамента. В запасе у неё было ещё пять часов до того, как утреннее издание «Пророка» отправят в печать.
С Ритой Скитер не следовало шутить, и малявке придётся усвоить это.
* * *
Гермиона Грейнджер радостно вздохнула, когда покинула свою комнату и направилась вниз в Большой зал на завтрак. Бросив взгляд в одно из окон, она улыбнулась ясному небу, обещавшему лучшую погоду, чем бывала обычно в середине октября. Хотя в пятницу расписание Гермионы было таким же плотным, как и в любой другой день, она надеялась, что хорошая погода — по принципу справедливости — будет и в выходные, чтобы она могла провести немного времени за чтением на свежем воздухе.
— Доброе утро, Гарри, — сказала она, роняя сумку возле скамьи и садясь за стол Гриффиндора. — Доброе утро, Рональд.
— Ты очень весела сегодня, — пробормотал Гарри, в то время как Рон пробурчал что-то с набитым ртом.
— Рон, не разговаривай с полным ртом, — одёрнула она друга, кладя на тарелку два тоста с маслом. — Это отвратительно.
Рон громко сглотнул и пожал плечами.
Гермиона закатила глаза и обратила взгляд наверх, на звуки хлопающих крыльев. Инстинктивно прикрыв еду рукой, она ждала окончания стремительного натиска совиной почты. Экземпляр «Ежедневного пророка» плюхнулся ей на руку, и Гермиона, не глядя, отложила его: она была голодна, а чтение могло подождать до тех пор, пока она не разделается с едой.
Когда стая сов вылетела из зала, Гермиона взяла тост и начала неторопливо откусывать маленькие кусочки. Пока она жевала, шум в Большом зале начал постепенно стихать — до тех пор, пока не стало так тихо, что можно было услышать звук падающей булавки. С удивлением оглянувшись, она встретилась с такими же озадаченными выражениями на лицах своих друзей.
— Почему они уставились на нас? — спросил шёпотом Гарри.
— Не знаю, приятель, — так же тихо ответил Рон.
Когда перешёптывания начали наполнять зал, Гермиона заметила, что пристальные взгляды были направлены больше на неё, чем на Гарри. Широко разинув рот, смотрели даже студенты с её собственного факультета. Чувствуя себя страшно неловко, она протянула руку за газетой и развернула её.
Гермиона быстро пробежала взглядом первую страницу и сразу поняла, почему все застыли в молчании. По мере прочтения статьи, её глаза расширялись, а краска уходила с лица. Неосознанно она стала подниматься со своего места и, когда дошла до конца статьи, пронзительно вскрикнула.
* * *
Разделавшись с яичницей с беконом, Северус Снейп заметил, что гул студенческой болтовни распался на тихие перешёптывания. Глаза его сузились, и зельевар, отставив кружку с кофе в сторону, критическим взором оглядел столы. Он увидел несколько пристальных взглядов, направленных на гриффиндорский стол, и вздохнул, гадая, какую идиотскую реплику выдал Поттер на этот раз.
— Что?!
Панический визг пронзил тишину и обратил внимание Снейпа на поднявшуюся Грейнджер. Она швырнула «Пророк» на стол, опрокинув тарелку с яичницей. Когда её испуганный взгляд встретился с его пытливым, Снейп вопросительно поднял брови, но обнаружил, что не может отвести взгляд. Он увидел, как её стало покачивать, и мысленно начал обратный отсчёт.
Три... два... один. Глаза Грейнджер закатились, и она с грохотом рухнула на пол. Болваны по обе стороны от неё — Лонгботтом и Финниган — попытались её подхватить, но добились успеха лишь в том, что сами попадали со своих мест и присоединились к ней на полу.
Усмехнувшись, Северус отвёл взгляд от стола, полностью уверенный в том, что его коллеги бросятся на помощь Грейнджер. Когда никто даже не пошевелился, он нахмурился и пристально оглядел зал. Хотя тем, кто нырнул ласточкой в пол, была Грейнджер, казалось, каждый в зале — включая персонал — сейчас пристально смотрел на него. Тревожное чувство нахлынуло на Снейпа, и он выхватил экземпляр «Пророка» прямо из рук Помоны Спраут.
«Что, чёрт побери, с ними со всеми?» — Его брови нахмурились, пока он быстро просматривал верхнюю часть первой страницы, прежде чем переключиться на нижнюю. Чуть ниже сгиба, в центральной колонке, он нашёл ответ.
ХОГВАРТС ИЗОБИЛУЕТ СКАНДАЛАМИ
Сообщает Рита Скитер
Мучительными слухами полны сегодня все коридоры Школы чародейства и волшебства «Хогвартс». Однако эта колдунья — вновь назначенная староста, восемнадцатилетняя Гермиона Грейнджер — совсем не смутилась, узнав о предмете этих перешептываний.
Мои преданные читатели могут знать это имя из репортажей о Турнире трёх волшебников, проводившемся на территории Хогвартса в 1994-1995 учебном году. Именно там я впервые выяснила, что обычная на первый взгляд мисс Грейнджер на самом деле — коварная сирена, и правдиво сообщала вам о её сомнительных связях с несколькими чемпионами турнира. Бросив Мальчика-который-выжил ради погони за болгарским игроком в квиддич Виктором Крамом, эта ищущая славы гарпия вновь одарила своим ядовитым вниманием Гарри Поттера, как только он вышел победителем в последнем задании.
Теперь, однако, оказалось, что прославленная мисс Грейнджер уже устала от своего печально известного мальчика-игрушки и обратила внимание на нового — и весьма неожиданного! — волшебника. Но кто, воистину, является самой последней целью в длинном списке побед этой мегеры? Боже мой! Очевидно, ею стал тот самый хогвартский мастер зелий Северус Снейп собственной персоной.
Всем, кто посещал Школу волшебства и чародейства в последние пятнадцать лет, хорошо известно, что Северус Снейп, тридцати семи лет от роду, — не тот человек, который легко производит приятное впечатление на своих студентов. Так как, спросите вы, мог этот недружелюбный мужчина пасть жертвой столь бесстыжей колдуньи? И что побудило известную охотницу оставить интересного молодого человека, бывшего всю жизнь её ручной знаменитостью, и занять положение рядом — а точнее ниже — с относительно неизвестным волшебником, к тому же старше её по возрасту? Ведущий исследователь-корреспондент «Ежедневного пророка», ваша покорная слуга, берётся за дело.
Источники внутри замка характеризуют эту непривлекательную лисицу как выскочку, которая настолько озабочена тем, чтобы быть впереди всех на своём курсе, что стремится приобщиться к кругу сильных волшебников. Её сокурсники были свидетелями неудачных попыток привлечь к себе внимание мастера зелий в течение нескольких лет, и вот теперь, кажется, ей удалось успешно затянуть его в свою паутину манипуляций.
Из-за раскрытия этой маленькой грязной тайны читатели на самом деле могут усомниться в справедливости назначения мисс Грейнджер на пост старосты. Каждый должен задаться вопросом: была ли мнимая гриффиндорская принцесса удостоена чести до или после того, как вонзила свои расчётливые коготки в главу факультета Слизерин?
Более деликатные подробности этой запретной интерлюдии вы можете найти на стр. 7
Закончив чтение, Северус поднял взгляд: каждый в зале пристально смотрел на него. Он заметил, что кое-кто (а именно — Минерва) наконец обратила внимание на находящуюся в бессознательном состоянии Грейнджер и велела Поттеру и Уизли доставить её в больничное крыло.
— Северус, — тихо сказал Дамблдор, наклоняясь вперёд. — Думаю, будет лучше, если мы поговорим в моём кабинете.
Снейп вздохнул и кивнул, бросив мрачный взгляд на студентов, прежде чем стремительно выйти в служебную дверь.
Все? Продолжения больше не будет?
Очень жаль, если так. |
RoxoLanaпереводчик
|
|
ronik, нет, не так. Перевожу потихоньку, но наскоками. Дурные месяцы выдались, за полгода один абзац только смогла перевести (смешно, я понимаю). Но сейчас вроде возвращается всё на круги своя. Так что ждите) Постараюсь вас порадовать побыстрей)
|
Уважаемые переводчики, не пропадайте, пожалуйста! Очень интересно узнать продолжение.
|
а мы все ждем! Уважаемые переводчики, вернитесь к фику))))))
|
Цитата сообщения crazysonic от 29.01.2016 в 05:24 а мы все ждем! Уважаемые переводчики, вернитесь к фику)))))) Присоединяюсь. |
Цитата сообщения crazysonic от 29.01.2016 в 05:24 а мы все ждем! Уважаемые переводчики, вернитесь к фику)))))) Цитата сообщения кисуа от 29.01.2016 в 05:31 Присоединяюсь. И я тоже. Классный же фик! |
Цитата сообщения crazysonic от 29.01.2016 в 05:24 а мы все ждем! Уважаемые переводчики, вернитесь к фику)))))) |
Цитата сообщения crazysonic от 29.01.2016 в 05:24 а мы все ждем! Уважаемые переводчики, вернитесь к фику)))))) |
жаль, что вы забросили этот фанфик....
|
Присоединяюсь к вопросу, очень хочется продолжения.
|
Присоединюсь!! ¡!!!!!!!!!!
|
Да, мы ждём)
|
читаю с гугл переводчиком, уже не в терпеж, очень крутой фик
|
Морс
А не подскажите где читали? И сколько там всего глав? |
Морс
Подскажите, пожалуйста, ссылку на оригинал? Спасибо! |
crazysonic
Морс Ссылка в шапке же есть: http://www.fanfiction.net/s/8190612/1/Rumored-In-LoveПодскажите, пожалуйста, ссылку на оригинал? Спасибо! И да, очень здорово то, что хотя бы оригинал не стоит на месте: последнее обновление - 29 декабря 2020 года. Надеюсь, что и перевод рано или поздно оттает=) |
жаль что продолжения не будет :(
1 |
Сейчас оригинал на 32 главе, логично переводить, когда оригинал закончат. Этот фанс тот ещё долгострой, но чудо, как хорошо
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |